Le steak ou "Complainte de ceux qui ont le ventre vide, considérée comme une gaudriole par ceux qui ont le ventre plein" - Maxime Le Forestier
С переводом

Le steak ou "Complainte de ceux qui ont le ventre vide, considérée comme une gaudriole par ceux qui ont le ventre plein" - Maxime Le Forestier

  • Альбом: Le Steak

  • Año de lanzamiento: 1997
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:41

A continuación la letra de la canción Le steak ou "Complainte de ceux qui ont le ventre vide, considérée comme une gaudriole par ceux qui ont le ventre plein" Artista: Maxime Le Forestier Con traducción

Letra " Le steak ou "Complainte de ceux qui ont le ventre vide, considérée comme une gaudriole par ceux qui ont le ventre plein" "

Texto original con traducción

Le steak ou "Complainte de ceux qui ont le ventre vide, considérée comme une gaudriole par ceux qui ont le ventre plein"

Maxime Le Forestier

Оригинальный текст

Si le steak qui te résiste

Est meilleur qu’mes chansons tristes

Si tu es venu pour lui

Faudrait pas que je t’empêche

De digérer ta viande fraîche

Au prix où ça s' paye ici

Fais deux boules de pain pareilles

Mets-les toi dans les oreilles

Fais comme si j'étais pas là

Je ne chante pas pour toi

Si la fille qui te cajole

Est plus gaie qu’mes chansons drôles

Allez, mets-toi bien à l’aise

Je vois ta main qui s’occupe

Qui s’insinue sous sa jupe

C’est pas si souvent qu’on baise

Fais deux boules de pain pareilles

Mets-les toi dans les oreilles

Fais comme si j'étais pas là

Je ne chante pas pour toi

Si les banquettes moelleuses

Sont meilleures que mes berceuses

Je te vois, déjà tu dors

Que tu bouffes ou que tu manges

Faudrait pas que j’te dérange

Et je vais chanter moins fort

Fais deux boules de pain pareilles

Mets-les toi dans les oreilles

Fais comme si j'étais pas là

Je ne chante pas pour toi

Si tu es seul qui écoutes

Si tu viens et si tu goûtes

La chanson pour ce qu’elle est

Quatre rimes maladroites

Que l’on trouve ou que l’on rate

Mais qui forment des couplets

Alors ouvre tes oreilles

Je te chanterai des merveilles

C’est pour toi que je suis là

Et je chanterai pour toi

Перевод песни

Si el bistec que se te resiste

es mejor que mis canciones tristes

Si viniste por el

no debería detenerte

Para digerir tu carne fresca

Al precio que aquí se paga

Hacer dos hogazas de pan iguales

Ponlos en tus oídos

Finge que no estoy allí

no canto para ti

Si la chica que te está abrazando

es más alegre que mis canciones graciosas

Vamos, ponte cómodo

Veo tu mano cuidando

Que se arrastra debajo de su falda

No es tan frecuente que cojamos

Hacer dos hogazas de pan iguales

Ponlos en tus oídos

Finge que no estoy allí

no canto para ti

Si los asientos blandos

Son mejores que mis canciones de cuna

Te veo, ya estás durmiendo

Ya sea que comas o comas

no debería molestarte

Y cantaré menos fuerte

Hacer dos hogazas de pan iguales

Ponlos en tus oídos

Finge que no estoy allí

no canto para ti

Si eres el único que escucha

Si vienes y si pruebas

La canción por lo que es

Cuatro rimas incómodas

Encuéntralo o perdételo

pero que forman coplas

Así que abre tus oídos

te cantare de maravillas

Estoy aquí para ti

Y cantaré para ti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos