Du Soleil Plein La Tete (Chanson, Frankreich, France, Schlager) - Yves Montand
С переводом

Du Soleil Plein La Tete (Chanson, Frankreich, France, Schlager) - Yves Montand

  • Альбом: Mathilda - France Frankreich Chanson

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:58

A continuación la letra de la canción Du Soleil Plein La Tete (Chanson, Frankreich, France, Schlager) Artista: Yves Montand Con traducción

Letra " Du Soleil Plein La Tete (Chanson, Frankreich, France, Schlager) "

Texto original con traducción

Du Soleil Plein La Tete (Chanson, Frankreich, France, Schlager)

Yves Montand

Оригинальный текст

J’ai du soleil plein la tête et du printemps plein le coeur

Dès que je chante une chansonnette, j’ai de la joie et du bonheur

Et je descends faire un petit tour, toute la ville m’en met plein la vue

Et en passant, je dis bonjour

À tous les copains que je croise dans la rue

Car la vie est vraiment chouette, quand on la prend gentillement

Y’a bien de temps en temps, des petits embêtements

Mais quand, ma rue me sourit, c’est le paradis

Trouver belle la vie quotidienne, ça peut vous paraître innocent

Mais la joie des autres, c’est la mienne

Je ne suis que le miroir de toutes vos passions.

Перевод песни

Mi cabeza está llena de sol y mi corazón está lleno de primavera.

Tan pronto como canto una cancioncilla, tengo alegría y felicidad.

Y bajo a dar un pequeño paseo, toda la ciudad me deja boquiabierto

y de paso te saludo

A todos los amigos que me encuentro en la calle

Porque la vida es realmente buena, cuando te la tomas con calma

Hay de vez en cuando, pequeñas molestias

Pero cuando, mi calle me sonríe, es el paraíso

Encuentra la vida cotidiana hermosa, puede parecerte inocente

Pero la alegría de los demás es mía.

Soy sólo el espejo de todas tus pasiones.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos