Пять минут до электрички - Ольга Стельмах
С переводом

Пять минут до электрички - Ольга Стельмах

  • Альбом: Не плачьте, девочки

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:28

A continuación la letra de la canción Пять минут до электрички Artista: Ольга Стельмах Con traducción

Letra " Пять минут до электрички "

Texto original con traducción

Пять минут до электрички

Ольга Стельмах

Оригинальный текст

Пять минут до электрички.

Вдруг подъедет, увезёт,

Увезёт меня отсюда, где мне в жизни не везёт,

Где любимый был неправым, и я тоже не права,

Где повяли все цветочки, где посохли дерева.

Припев:

Покатилось, покатилась, покатилось колесо,

Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!

Покатилось, покатилась, покатилось колесо,

Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!

Я уеду, я уеду из постылых этих мест —

До свиданья, до свиданья, палисадник и подъезд!

Там за лесом, там за полем я рассвет увижу вновь,

Там за морем, там за горем встречу новую любовь.

Припев:

Покатилось, покатилась, покатилось колесо,

Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!

Покатилось, покатилась, покатилось колесо,

Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!

Проигрыш

Двери с шумом разбежались — я за поручни взялась,

На последнее «подумай» даже не отозвалась —

До свиданья, до свиданья, до свиданья — и бывай!

От меня своей подружке ты привет передавай…

Припев:

Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!

Покатилось, покатилась, покатилось колесо,

Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!

Было плохо, было плохо — значит, будет хорошо!

Перевод песни

Cinco minutos para el tren.

De repente subirá, se llevará,

Me llevará lejos de aquí, donde no tengo suerte en la vida,

Donde el amante se equivocó y yo también me equivoco

Donde todas las flores se marchitaron, donde los árboles se marchitaron.

Coro:

Rodó, rodó, rodó la rueda,

¡Fue malo, fue malo, así que será bueno!

Rodó, rodó, rodó la rueda,

¡Fue malo, fue malo, así que será bueno!

Me iré, me iré de estos lugares odiosos -

¡Adiós, adiós, jardín delantero y porche!

Allá más allá del bosque, allá más allá del campo volveré a ver el amanecer,

Allí, más allá del mar, allí más allá del dolor, encontraré un nuevo amor.

Coro:

Rodó, rodó, rodó la rueda,

¡Fue malo, fue malo, así que será bueno!

Rodó, rodó, rodó la rueda,

¡Fue malo, fue malo, así que será bueno!

perdiendo

Las puertas se abrieron con un ruido - me agarré de los pasamanos,

Ni siquiera respondí al último "pensar" -

Adiós, adiós, adiós, ¡y quédate ahí!

De mi a tu novia le dices hola...

Coro:

¡Fue malo, fue malo, así que será bueno!

Rodó, rodó, rodó la rueda,

¡Fue malo, fue malo, así que será bueno!

¡Fue malo, fue malo, así que será bueno!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos