A continuación la letra de la canción Две струны Artista: Ольга Стельмах, Ирина Круг Con traducción
Texto original con traducción
Ольга Стельмах, Ирина Круг
Опять грозу нагонит ветер,
Судьба затеет что-то вновь —
Но не тому пропасть на свете,
Кто пил по полной за любовь,
А мы с тобой, две птицы певчих,
Венчали с ней сердца свои,
Нам жить ни капельки не легче —
Но петь мы будем о любви
Две струны, мы — две подруги,
Нам звенеть в жару и в холода,
Пусть шумят дожди и плачут вьюги —
Тот, кто любит, слышит нас всегда,
Две струны, мы — две мятежных песни,
В море жизни против волн плывём
И, пока нам верят люди, вместе
О любви не раз ещё споём!
Любовь была порою мукой,
Порой, как сладкий мёд, была,
Стучалась в двери к нам разлукой
И, как звезда, во тьме вела,
И пусть всё снова повторится,
Но знаем точно ты и я —
Не может жить без крыльев птица,
Мы петь не можем не любя!
El viento soplará de nuevo,
El destino comenzará algo de nuevo -
Pero no a ese abismo en el mundo,
que bebió a tope por amor,
Y tú y yo, dos pájaros cantores,
casar nuestros corazones con ella,
No es más fácil para nosotros vivir -
Pero cantaremos sobre el amor.
Dos hilos, somos dos amigos
Tocamos en el calor y en el frío,
Deja que las lluvias rugan y las ventiscas lloren -
El que ama siempre nos escucha,
Dos cuerdas, somos dos canciones rebeldes
En el mar de la vida nadamos contra las olas
Y mientras la gente nos crea, juntos
¡Cantemos al amor más de una vez!
El amor a veces era un tormento
A veces, como dulce miel,
Llamó a la puerta de nuestra separación
Y, como una estrella, conducida en la oscuridad,
Y deja que todo suceda de nuevo
Pero sabemos con certeza que tú y yo...
Un pájaro no puede vivir sin alas,
¡No podemos cantar sin amar!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos