Trip To Jerusalem / Two Reels: The Mullingar Races; The Crooked Road - Christy Moore
С переводом

Trip To Jerusalem / Two Reels: The Mullingar Races; The Crooked Road - Christy Moore

  • Альбом: The Iron Behind The Velvet

  • Год: 1977
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 5:15

A continuación la letra de la canción Trip To Jerusalem / Two Reels: The Mullingar Races; The Crooked Road Artista: Christy Moore Con traducción

Letra " Trip To Jerusalem / Two Reels: The Mullingar Races; The Crooked Road "

Texto original con traducción

Trip To Jerusalem / Two Reels: The Mullingar Races; The Crooked Road

Christy Moore

Оригинальный текст

I’m a stranger here from Ireland’s shore;

I’ve been on the road six months or

more

Hikin', workin', travel in style;

I’m a vagabond from Erin’s Isle

My sunburned thumb stuck up in the air, many’s the lift from here to there

Cars, buses, vans and trains, in the punishing heat, the snow and the rain

Whack fol the diddle fol the diro day

Whack fol the diddle fol the daro

Mrs. Dolan, your son he isn’t workin'

I came from Dublin to Jerusalem town, had a drink or two on the journey down

At a railway station called Gare du Nord, I missed my train through garglin'

hard

Three days later in Napoli, on a Turkish boat I sailed the sea

Slept in a hot hole down below, travelin' tourist class, you know

When the Promised Land came into sight, the customs man gave me a fright

«How much money have you got with you, Joe?»

I bluffed and said, «Fifty pounds or so.»

He said, «Shalom,» I said, «Good day.»

Grabbed me guitar, got fast away

Down to the dessert then I went, digging up history and livin' in a tent

It was in the Gulf of Aqaba, I met some Paddies and we had a fleadh

Danced through streets of Eilat Town, sang Sean South of Garryowen

I was travelin', I don’t know, you pack your gear, get up and go

Leave the crack for another bout, could damn well do with a pint of stout

Перевод песни

Soy un extraño aquí de la costa de Irlanda;

He estado en la carretera seis meses o

más

Caminando, trabajando, viajando con estilo;

Soy un vagabundo de la isla de Erin

Mi pulgar quemado por el sol sobresalía en el aire, muchos son los ascensores de aquí para allá

Coches, autobuses, furgonetas y trenes, bajo el calor abrasador, la nieve y la lluvia

Whack fol the diddle fol el día diro

Whack fol el pajote fol el daro

Sra. Dolan, su hijo no está trabajando

Vine de Dublín a la ciudad de Jerusalén, tomé una copa o dos en el viaje

En una estación de tren llamada Gare du Nord, perdí mi tren por hacer gárgaras

difícil

Tres días después en Nápoles, en un barco turco navegué el mar

Dormí en un agujero caliente abajo, viajando en clase turista, ya sabes

Cuando la Tierra Prometida apareció a la vista, el aduanero me dio un susto

«¿Cuánto dinero llevas contigo, Joe?»

Yo fanfarroneé y dije: «Cincuenta libras más o menos».

Él dijo: «Shalom», yo dije: «Buenos días».

Me agarró la guitarra, se alejó rápido

Abajo al postre luego fui, desenterrando la historia y viviendo en una tienda de campaña

Fue en el Golfo de Aqaba, conocí a algunos arrozales y tuvimos un fleadh

Bailó por las calles de Eilat Town, cantó Sean South of Garryowen

Estaba de viaje, no sé, empaca tu equipo, levántate y vete

Deje la grieta para otro combate, le vendría bien una pinta de cerveza negra

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos