Clyde's Bonnie Banks - Christy Moore
С переводом

Clyde's Bonnie Banks - Christy Moore

Альбом
Live In Dublin
Год
1977
Язык
`Inglés`
Длительность
243120

A continuación la letra de la canción Clyde's Bonnie Banks Artista: Christy Moore Con traducción

Letra " Clyde's Bonnie Banks "

Texto original con traducción

Clyde's Bonnie Banks

Christy Moore

Оригинальный текст

By Clyde’s Bonnie Banks as I sadly did wander

Among the pit heaps as evening drew nigh

I spied a fair maiden all dressed in deep mourning

She was weeping and wailing with many a sigh

I stepped up beside her and thus I addressed her;

«Pray tell me fair maid of your sorrow and pain.»

Oh sobbing and sighing at last she did answer;

«Johnny Murphy, kind sir, was my true lover’s name.»

Twenty one years of age full of youth and good looking

To work in the mines of high Blantyre he came

The wedding was fixed all the guest were invited

That calm summers evening my Johnny was slain

The explosion was heard, all the women and children

With pale anxious faces they ran to the mine

When the news was made known all the hills rang with mourning

Three hundred and ten young miners were slain

Now husbands and wives and sweethearts and brothers

That Blantyre explosion you’ll never forget

And all you young miners that hear my sad story

Remember your comrades who lie at their rest

More Info

Maybe it was Arthur Johnson of Glasgow or Dick Gaughan of Leith who first sang

this song, it could have been in the backroom of The Scotia or the snug in

Sandy Bells.

Still the bosses skimp on safety conditions in the workplace.

In 2007 I see it every where I go

Перевод песни

Por Bonnie Banks de Clyde mientras lamentablemente vagaba

Entre los montones de pozos cuando se acercaba la noche

Vi a una hermosa doncella toda vestida de profundo luto

Ella estaba llorando y gimiendo con muchos suspiros

Me puse a su lado y así me dirigí a ella;

«Por favor dime bella doncella de tu pena y dolor.»

Oh, sollozando y suspirando, por fin respondió;

«Johnny Murphy, amable señor, era el nombre de mi verdadero amante».

Veintiún años llenos de juventud y buen mozo

Para trabajar en las minas de High Blantyre vino

La boda fue arreglada todos los invitados fueron invitados

Esa tranquila noche de verano mi Johnny fue asesinado

Se escuchó la explosión, todas las mujeres y niños

Con rostros pálidos y ansiosos corrieron a la mina

Cuando se supo la noticia todos los cerros resonaron de luto

Trescientos diez jóvenes mineros fueron asesinados

Ahora maridos y esposas y novios y hermanos

Esa explosión de Blantyre que nunca olvidarás

Y todos ustedes, jóvenes mineros que escuchan mi triste historia

Recuerda a tus camaradas que yacen en su descanso

Más información

Tal vez fue Arthur Johnson de Glasgow o Dick Gaughan de Leith quien cantó por primera vez

esta canción, podría haber sido en la trastienda de The Scotia o en el snug in

Campanas de arena.

Aún así, los jefes escatiman en las condiciones de seguridad en el lugar de trabajo.

En 2007 lo veo donde quiera que vaya

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos