Общага - Ночные грузчики
С переводом

Общага - Ночные грузчики

  • Альбом: Ночные грузчики

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:00

A continuación la letra de la canción Общага Artista: Ночные грузчики Con traducción

Letra " Общага "

Texto original con traducción

Общага

Ночные грузчики

Оригинальный текст

Нестерпимо хотелось научиться писать, сниматься в кино покорять баб,

найти великих друзей, делать музыку

Моторика ежедневных действий пытается его украсть, но я все еще такой же,

и это время опять воскреснет

Когда я сотру пыль прожитых лет, открою тетрадь, напишу о нем коротенький

рассказ или песню

Мое стареющее тело — это тюрьма, это режим, но внутри я мечтаю, плыву против

мелкого хастла

Перелез через хребет, позади большая часть жизни, но она лишь предбанник

чего-то страшного и прекрасного

Жизнь хочет моей смерти, и я иду навстречу, наматывая на вилку впечатления,

как спагетти

Фрагменты прошлого сохранить в зыбкой вечности, открыть окно и снова себе юному

передать эстафету

Жизнь хочет моей смерти, я иду ей навстречу, наматываю на вилку впечатлений

спагетти

Фрагменты прошлого сохранить в зыбкой вечности, пока не окажется что ни сейчас,

ни тогда меня не было

Каждый живет в своем мире, и мы как в общаге

Встречаемся в коридорах, здороваемся и прощаемся

Кокетничаем на ходу, делаем поспешные выводы

Трахаемся порой в лифтах, но наши комнаты всегда заперты

Ты никогда не узнаешь, что там, за фасадом лица

В окнах глаз увидишь разве что тень жильца,

А есть ли там кто-то еще кроме тени, не знаю

У меня не все дома, да и сам я в нем не хозяин

Раньше хотел от людей сбежать, но к тридцати вроде принял их

И теперь больше хочется от себя спастись

Спрятаться в подушку, в бутылку, в женщину в бога

Я прожил полжизни, но так и не понял что значит быть собой

Жизнь хочет моей смерти, но я живу ей назло

Стираю личность, как с зеркала краску, за слоем слой

Просто хочу отражать, ничего не изображая

Меня не станет опять, когда вы уйдете из зала

Жизнь хочет моей смерти, но я живу ей назло

Стираю личность, как с зеркала краску, за слоем слой

Просто хочу отражать, ничего не изображая

И меня не станет опять, когда вы уйдете из зала

Перевод песни

Insoportablemente quería aprender a escribir, actuar en películas, conquistar mujeres,

encontrar grandes amigos, hacer música

La motilidad de las actividades diarias está tratando de robarlo, pero sigo siendo el mismo

y esta vez se levantará de nuevo

Cuando limpie el polvo de los últimos años, abra mi cuaderno, escriba un breve al respecto.

cuento o cancion

Mi cuerpo envejecido es una prisión, es un régimen, pero por dentro sueño, nado contra

pequeño ajetreo

Se subió a la cresta, la mayor parte de la vida está atrás, pero es solo un vestidor.

algo terrible y hermoso

La vida quiere mi muerte, y voy adelante, enrollando huellas en un tenedor,

como espaguetis

Fragmentos del pasado para mantener en la eternidad inestable, abre la ventana y vuelve a tu yo joven

pasar el bastón

La vida quiere mi muerte, voy a su encuentro, la enrollo en un tenedor de impresiones

espaguetis

Fragmentos del pasado para guardar en la eternidad inestable, hasta que resulta que ni ahora,

yo ni siquiera estaba entonces

Cada uno vive en su propio mundo, y estamos como en un albergue

Nos encontramos en los pasillos, saludamos y despedimos

Coqueteamos sobre la marcha, sacamos conclusiones apresuradas

A veces follamos en los ascensores, pero nuestras habitaciones siempre están cerradas.

Nunca sabrás lo que hay detrás de la fachada de la cara.

En las ventanas de los ojos solo verás la sombra del inquilino,

Hay alguien más además de la sombra, no lo sé

No tengo todo en casa, y yo mismo no soy dueño de eso.

Solía ​​querer huir de la gente, pero a la edad de treinta años los acepté.

Y ahora quiero salvarme más

Escóndete en una almohada, en una botella, en una mujer, en Dios

Viví la mitad de mi vida, pero nunca entendí lo que significa ser yo mismo

La vida quiere mi muerte, pero vivo para pesarla

Borro la personalidad, como la pintura de un espejo, capa por capa

Solo quiero reflejar sin representar nada

No volveré a estar cuando salgas del pasillo

La vida quiere mi muerte, pero vivo para pesarla

Borro la personalidad, como la pintura de un espejo, capa por capa

Solo quiero reflejar sin representar nada

Y no volveré a estar cuando salgas del salón

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos