A continuación la letra de la canción Fontenay-aux-Roses Artista: Maxime Le Forestier Con traducción
Texto original con traducción
Maxime Le Forestier
Vous êtes si jolies quand vous passez le soir, à l’angle de ma rue
Parfumées et fleuries avec un ruban noir, toutes de bleu vêtues.
Quand je vous vois passer, j’imagine parfois des choses insensées
Les rendez-vous secrets
Au fond d’un jardin froid, des serments murmurés.
Le soir, dans votre lit, je vous devine nues, un roman à la main.
Monsieur Audiberti vous parle d’inconnu, vous êtes déjà loin.
Vos rêves, cette nuit, de quoi parleront-ils?
Le soleil fut si lourd.
Demain, c’est samedi, je guetterai, fébrile, votre sortie du cours.
Dimanche sera gris, je ne vous verrai pas, pas avant lundi soir.
Où serez-vous parties?
Qui vous tiendra la bras?
Que vous fera-t-on croire?
Je crois que je vous dois de vous faire un aveu, petites, écoutez-moi.
C’est la première fois que je suis amoureux de tout un pensionnat.
Eres tan linda cuando pasas la tarde, en la esquina de mi calle
Fragante y florido con una cinta negra, todo vestido de azul.
Cuando te veo pasar a veces me imagino locuras
reuniones secretas
En lo profundo de un jardín frío, juramentos susurrados.
Por la noche, en tu cama, te imagino desnuda, una novela en la mano.
Monsieur Audiberti te habla de un extraño, ya estás lejos.
Tus sueños, esta noche, ¿de qué hablarán?
El sol estaba tan pesado.
Mañana es sábado, velaré febrilmente por tu salida de clase.
El domingo será gris, no te veré, no hasta el lunes por la noche.
¿Adónde te habrás ido?
¿Quién te sujetará el brazo?
¿Qué te harán creer?
Creo que les debo una confesión, pequeños, escúchenme.
Esta es la primera vez que me enamoro de todo un internado.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos