Сибирский марш - 25/17
С переводом

Сибирский марш - 25/17

  • Год: 2016
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:59

A continuación la letra de la canción Сибирский марш Artista: 25/17 Con traducción

Letra " Сибирский марш "

Texto original con traducción

Сибирский марш

25/17

Оригинальный текст

Шпоры впились в бока, слышны крики: «В галоп!»

Закусив удила, под бичи ставим лоб.

Горб растет с каждым днем, на лице след ярма.

Разглядел бы надежду в глазах легендарный Ермак.

За стеною — стена, за бедою — беда.

А сдыхать не дают — вот твоя лебеда.

Роль довеска калечит хуже всяких цепей.

Ересь треплет мозги от Оби до Аргунских степей.

Говорят — когда плачешь, то легче терпеть.

Ну, а коли нет слёз, путь один — надо петь.

Связки стянуты в узел, от бессилия пьем.

Но сомнения — стоит ли жить?

Не колеблясь убьем.

Наша матерь — Сибирь, а Урал нам отец.

Здесь зубами скрипят, когда медом льет льстец.

Десна кровоточат, в пыль истерлись клыки.

Гнев лишает сна затхлых берлог, —

Мы точим штыки.

Нам пресытило тлеть, затрещали горбы.

Мы готовы гореть, скулы сводит: «В дыбы!»

В ваших силах умелой рукой пламя сбить.

Но когда умрут наши костры, вас станет знобить.

Породнил нас январь, ритуал был не нов.

Слышишь, брат, мы простились, чтоб свидеться вновь.

Мы пытаемся встать, не мешайте нам встать.

Вы сосали из нас столько лет,

Пришло время — отдать!

Перевод песни

Las espuelas se clavan en los costados, se escuchan gritos: "¡Al galope!"

Habiendo mordido el bocado, ponemos nuestra frente debajo de los látigos.

La joroba crece todos los días, hay un rastro de un yugo en la cara.

Habría visto la esperanza en los ojos del legendario Yermak.

Detrás de la pared - la pared, detrás del problema - problema.

Pero no te dejan respirar, aquí está tu quinua.

El papel del apéndice paraliza peor que cualquier cadena.

La herejía sacude los cerebros desde las estepas de Ob hasta las de Argun.

Dicen que cuando lloras, es más fácil de soportar.

Bueno, si no hay lágrimas, solo hay una forma: tienes que cantar.

Los ligamentos están atados en un nudo, bebemos de la impotencia.

Pero dudas - ¿vale la pena vivir?

No dudaremos en matar.

Nuestra madre es Siberia, y los Urales son nuestro padre.

Aquí rechinan los dientes cuando un batido vierte miel.

Las encías están sangrando, los colmillos se han convertido en polvo.

La ira priva de sueño a las guaridas mohosas, -

Afilamos bayonetas.

Estábamos cansados ​​de arder sin llama, las jorobas crepitaban.

Estamos listos para quemar, los pómulos se reducen: "¡En la parte trasera!"

Está en tu poder hacer descender la llama con mano hábil.

Pero cuando nuestros fuegos se apaguen, estarás temblando.

Enero nos unió, el ritual no era nuevo.

Oye, hermano, nos despedimos para volver a vernos.

Estamos tratando de levantarnos, no nos impidan levantarnos.

Nos chupaste durante tantos años

¡Es hora de devolver!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos