Я никогда не видел моря - 25/17
С переводом

Я никогда не видел моря - 25/17

  • Альбом: На волне

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:42

A continuación la letra de la canción Я никогда не видел моря Artista: 25/17 Con traducción

Letra " Я никогда не видел моря "

Texto original con traducción

Я никогда не видел моря

25/17

Оригинальный текст

Вот она, привычная клетка блокнота

Пляшут ноты в плеере, недоступен сотовый

Распускаются магнолии, они же вянут

Стою рот разинув, а все идут мимо

У всех наверно планы, курортные программы

Курортные романы, детективы, мелодрамы

Загоревшие тела, сгоревшие плечи

Домашнее вино, карты, нарды, домино

Шорты клетчатые, лен, белые панамы

Музыка на побережье, mambo italiano,

А я почти уголек, на фоне лазури

И солнце южное глаза сквозь очки щурит

И меня не парят даже магнитные бури

И то что за горами горизонта видно не будет

Еще одна вершина, еще одна победа

Еще один привал в моих тропах неизведанных

А я как заколдованный пялюсь в горизонт

Я никогда не видел моря,

А там на небе только о том и говорят

Какие там рассветы какой закат

Я стоял на мосту, как солдат на посту

С букетом, ждал мою невесту

И я был самым счастливым, честно

Эти минуты тянулись бесконечно

Как в солнечном детстве беспечном, беззаботном

Некуда спешить и не надо идти на работу,

А вскоре, мы с любимой поедем на море

И не в Египет, а в Черногорию

И вспоминать будем, целый год потом, на повторе

Как мы были там, как нам было там

На берегу и под парусом

Я сам не верил, что так будет

Как будто я Адам, она Ева

Мы первые люди

И эти минуты тянулись бесконечно

Как в солнечном детстве беспечном

Это море, эти горы

Я так хочу остаться здесь и не возвращаться в город

В вязкие, суетливые будни

Давай забудем, а Давай забудем

А я как заколдованный пялюсь в горизонт

Я никогда не видел моря,

А там на небе только о том и говорят

Какие там рассветы какой закат

Перевод песни

Aquí está, la celda habitual de un cuaderno.

Notas de baile en el reproductor, el celular no está disponible

Las magnolias florecen, se marchitan

Me quedo con la boca abierta, y todo el mundo pasa

Probablemente todo el mundo tiene planes, programas de resort

Novelas de vacaciones, historias de detectives, melodramas

Cuerpos bronceados, hombros quemados

Vino de la casa, cartas, backgammon, dominó

Pantalón corto de cuadros, lino, panamá blanco.

Música en la costa, mambo italiano,

Y soy casi una brasa, contra el fondo azul

Y el sol del sur entrecierra los ojos a través de las gafas

Y ni siquiera las tormentas magnéticas me rondan

Y el hecho de que más allá de las montañas del horizonte no será visible

Otro pico, otra victoria

Otro alto en mis caminos desconocidos

Y miro el horizonte como un embrujado

nunca he visto el mar

Y allá en el cielo solo hablan de eso

Que son los amaneceres, que es el atardecer

Me paré en el puente como un soldado de servicio

Con un ramo, esperando a mi novia

Y yo era el más feliz, sinceramente

Estos minutos se prolongaron interminablemente

Como en una infancia soleada, despreocupada, despreocupada

No hay lugar para apurarse y no hay necesidad de ir a trabajar,

Y pronto mi amada y yo iremos al mar

Y no a Egipto, sino a Montenegro

Y recordaremos, un año entero después, en repetición

Cómo estuvimos allí, cómo estuvimos allí

En tierra y a vela

yo mismo no creia que seria asi

Como yo soy Adán, ella es Eva

Somos las primeras personas

Y esos minutos se prolongaron interminablemente

Como en una infancia soleada sin preocupaciones

Este mar, estas montañas

Tengo tantas ganas de quedarme aquí y no volver a la ciudad.

En la vida cotidiana viscosa y quisquillosa

Olvidemos, olvidemos

Y miro el horizonte como un embrujado

nunca he visto el mar

Y allá en el cielo solo hablan de eso

Que son los amaneceres, que es el atardecer

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos