Les disques de mon père - Youssoupha, Tabu Ley Rochereau
С переводом

Les disques de mon père - Youssoupha, Tabu Ley Rochereau

  • Год: 2012
  • Язык: `Francés`
  • Длительность: 4:55

A continuación la letra de la canción Les disques de mon père Artista: Youssoupha, Tabu Ley Rochereau Con traducción

Letra " Les disques de mon père "

Texto original con traducción

Les disques de mon père

Youssoupha, Tabu Ley Rochereau

Оригинальный текст

Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur

Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur

Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur

Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur

Et quand je me lève, la vie est moins amère

Hier j’ai fait un rêve, j’y ai vu ta grand-mère

Elle c’est mon amour, le seul véritable

J’espère te léguer sa bravoure en héritage

Tu es venu au monde, et tout est devenu magique

Le bonheur a un nom: le mien je l’ai appelé «Malik»

Tellement de craintes, ta vie est une offrande

Quand ta mère est enceinte, c’est moi qui ai mal au ventre

Papa était un thug, des flammes dans la rétine

Il a rejoint le club des peluches et des tétines

Fini le baby-blues, mes traits sur ton portrait

Mon cœur qui fait boum, désormais je me sens prêt

Alors je te chanterai…

Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur

Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur

Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur

Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur

Et quand je rentre le soir, que la vie me fait morfler

Il est déjà tard, tu es dans les bras de Morphée

Ce monde me brise, je n’suis pas infaillible

Et c’est pas le show-biz qui fait les bons pères de famille

Hip-hop ma rengaine, malgré les offenses

J’veux pas qu’le rap game te vole ton enfance

Bizarre la roue tourne, si tu manques de repères

Tu me reprocheras un jour ce que je reproche à mon père

Et ton grand père te dira qu’on porte son visage

Il t’a appelé «Madiba», comme ceux de son village

Dans notre culture, les mots d’amour sont rares

J’ai appris à l’usure qu’on avait tort d’en être avare

Alors laisse-moi te dire tout c’que je t’aime

Même si ce n’est qu’un disque, et que j’ai samplé ce thème

Une place dans ton cœur, j’aimerais y être d’emblée

J’aurais toujours peur si tu n’me laisses pas y entrer

Alors je te chanterai…

Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur

Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur

Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur

Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur

Tous les matins, je me réveille

Devant ta photo, je me recueille

Je sors sans déjeuner

Je pars pour travailler

Qu’il vente, qu’il pleuve, ou qu’il neige

Qu’importe le temps, tant que je t’aime

Le soir je vais revenir, je fais ton avenir

Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur

Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur

Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur

Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur

Перевод песни

Lástima mi amor, lástima mi corazón

trabajo noche y dia por tu unica felicidad

Lástima mi amor, lástima mi corazón

trabajo noche y dia por tu unica felicidad

Y cuando despierto la vida es menos amarga

Ayer tuve un sueño, vi a tu abuela allí.

Ella es mi amor, la única verdadera

Espero dejarles su valentía como legado.

Viniste al mundo y todo se volvió mágico.

La felicidad tiene un nombre: el mío lo llamé "Malik"

Tantos miedos, tu vida es una ofrenda

Cuando tu madre está embarazada, yo soy el que tiene dolor de estómago

Papi era un matón, llamas en la retina

Se unió al club de peluches y chupetes.

No más baby blues, mis rasgos en tu retrato

Mi corazón va boom, ahora me siento listo

Así que te cantaré...

Lástima mi amor, lástima mi corazón

trabajo noche y dia por tu unica felicidad

Lástima mi amor, lástima mi corazón

trabajo noche y dia por tu unica felicidad

Y cuando llego a casa por la noche, la vida me pone triste

Ya es tarde, estás en los brazos de Morfeo.

Este mundo me rompe, no soy infalible

Y no es el mundo del espectáculo lo que hace buenos padres

Hip-hop mi eslogan, a pesar de las ofensas

No quiero que el juego del rap te robe la infancia

Raro gira la rueda, si te faltan puntos de referencia

Me culparás un día lo que culpo a mi papá

Y tu abuelo te dirá que llevamos su cara

Te llamó "Madiba", como los de su pueblo

En nuestra cultura, las palabras de amor son raras.

Aprendí con el tiempo que estaba mal ser tacaño con eso.

Así que déjame decirte todo lo que te amo

Aunque es solo un disco, y probé este tema

Un lugar en tu corazón, desearía estar allí de inmediato

Aún tendré miedo si no me dejas entrar

Así que te cantaré...

Lástima mi amor, lástima mi corazón

trabajo noche y dia por tu unica felicidad

Lástima mi amor, lástima mi corazón

trabajo noche y dia por tu unica felicidad

Cada mañana me despierto

Frente a tu foto me recojo

salgo sin almorzar

voy a trabajar

Ya sea que haga viento, llueva o nieve

Cualquiera que sea el clima, siempre y cuando te ame

Por la tarde volveré, haré tu futuro

Lástima mi amor, lástima mi corazón

trabajo noche y dia por tu unica felicidad

Lástima mi amor, lástima mi corazón

trabajo noche y dia por tu unica felicidad

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos