Anyone - Your Favorite Enemies
С переводом

Anyone - Your Favorite Enemies

Год
2021
Язык
`Inglés`
Длительность
308920

A continuación la letra de la canción Anyone Artista: Your Favorite Enemies Con traducción

Letra " Anyone "

Texto original con traducción

Anyone

Your Favorite Enemies

Оригинальный текст

I’m standing there, is that you?

I’m standing there, is that you?

I’m so close, but I can’t see you

Is that you?

Hello, are you there?

(Est-ce que c’est toi?)

Hello, are you there?

Hello, are you there?

Are you there?

(Est-ce que c’est toi que je vois?)

Hello, are you there?

(Est-ce que c’est toi?)

Hello, are you there?

(Est-ce que c’est toi que je vois?)

Hello, are you there?

(Est-ce que c’est toi?)

Hello, hello?

(Est-ce que c’est toi que je vois?)

Hello, are you there?

(Est-ce que c’est toi?)

Hello, are you there?

(Est-ce que c’est toi que je vois?)

Hello, are you there?

(Est-ce que c’est toi?)

Please answer me…

Are you there?

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, hello, hello, hello…

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, hello, hello…

Anyone…

I know that grief is holding you inside

I can see all the shadows covering your face

Oh, I wish I could heal you

I wish I could have that type of faith

Your soul is mourning through unspoken tears

You don’t dream anymore, you’ve lost yourself

You wanted to go

But thought it would be just as much of the same

You’re beautiful, you’re beautiful

Don’t you know there’s a light that shines

A fire that burns

My love will set you free

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, hello, hello, hello…

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, hello, hello, hello…

Anyone…

Au revoir mon amour

Film noir et douce-amère folie à deux

Au revoir, sombre cortège

Trompe-l'oeil et liaison sans détour

Nouvelle vague et prie dieu ingénu

Je regarde l’horizon en marchant à rebours

À défaut de frissons, j’accuse l’air du temps

De ne m’offrir pour seule demeure

Que maison de verre aux éclats érodés par le vent…

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, hello, hello, hello…

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, is there anyone?

Hello, Hello, Hello…

Anyone…

Перевод песни

Estoy parado allí, ¿eres tú?

Estoy parado allí, ¿eres tú?

Estoy tan cerca, pero no puedo verte

¿Eres tu?

¿Hola estás ahí?

(¿Est-ce que c'est toi?)

¿Hola estás ahí?

¿Hola estás ahí?

¿Está ahí?

(¿Est-ce que c'est toi que je vois?)

¿Hola estás ahí?

(¿Est-ce que c'est toi?)

¿Hola estás ahí?

(¿Est-ce que c'est toi que je vois?)

¿Hola estás ahí?

(¿Est-ce que c'est toi?)

¿Hola hola?

(¿Est-ce que c'est toi que je vois?)

¿Hola estás ahí?

(¿Est-ce que c'est toi?)

¿Hola estás ahí?

(¿Est-ce que c'est toi que je vois?)

¿Hola estás ahí?

(¿Est-ce que c'est toi?)

Por favor respóndeme…

¿Está ahí?

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola hola hola hola…

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola hola hola…

Cualquiera…

Sé que el dolor te retiene por dentro

Puedo ver todas las sombras que cubren tu rostro

Oh, desearía poder curarte

Ojalá pudiera tener ese tipo de fe

Tu alma está de luto a través de lágrimas no pronunciadas

Ya no sueñas, te has perdido

tu querias ir

Pero pensé que sería tanto de lo mismo

eres hermosa, eres hermosa

¿No sabes que hay una luz que brilla?

Un fuego que quema

Mi amor te hará libre

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola hola hola hola…

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola hola hola hola…

Cualquiera…

Au revoir mon amour

Film noir et douce-amère folie à deux

Au revoir, cortejo sombrío

Trampantojo y enlace sin desvío

Nouvelle vague et prie dieu ingénu

Je regarde l'horizon en marchant à rebours

À défaut de frissons, j'accuse l'air du temps

De ne m'offrir pour seule demeure

Que maison de verre aux éclats érodés par le vent…

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola hola hola hola…

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola, ¿hay alguien?

Hola hola hola…

Cualquiera…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos