Das Allerletzte - Wise Guys
С переводом

Das Allerletzte - Wise Guys

  • Альбом: Radio

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 2:52

A continuación la letra de la canción Das Allerletzte Artista: Wise Guys Con traducción

Letra " Das Allerletzte "

Texto original con traducción

Das Allerletzte

Wise Guys

Оригинальный текст

Ich denke, dass ich dir jetzt einmal endlich sagen sollte

Was ich dir so gern seit ein paar Jahren sagen wollte

Es ist der perfekte Augenblick und der perfekte Ort

Und das richtige Gefühl für ein richtig off’nes Wort:

Du bist für mich wie ein Null-Komma-Zwei-Glas Lebertran

Du bist so wie der Morgen nach zwölf Stunden Fieberwahn

Du bist wie Alufolie auf frisch verplombten Zähnen

Und so frisch wie Atemduft beim morgentlichen Gähnen

Du bist für mich wie eine Kanne voll Kamillentee

Du bist so spannend wie die Seite «briefmarken.de»

Du bist fast so sexy wie 'n Computerprogrammierer

Und so liebenswert wie ein besoff’ner Randalierer

Du bist das Allerletzte

(Du bist das Allerletzte)

Du bist das Allerletzte

(Du bist das Allerletzte)

Ich wär so gern mit dir zusammen

Denn dann könnten wir uns trennen

Im nächsten Leben lern’n wir uns

Am besten gar nicht kennen

Du bist so entspannend wie die Zahnarzt-Wartezeit

Du bist inspirierend wie der Herbst in Wattenscheid

Du bist wie Frauenboxen nachts im ZDF

Du bist willkommen wie 'ne Mail mit «Arschloch» im Betreff

Du bist wie Stefan Effenberg im Gespräch mit Jürgen Fliege

Du bist sehr viel lustiger als manche Mordintrige

Ich würd mir gerne mal mit dir so richtig einen begießen

Doch noch mehr Spaß hätt' ich daran, mir selbst ins Knie zu schießen

Du bist das Allerletzte

(Du bist das Allerletzte)

Du bist das Allerletzte

(Du bist das Allerletzte)

Du bist eine strapaziöse

Nervensäge und total gewöhnlich

Ich meine das nicht böse

Aber bitte nimm’s persönlich

Du bist das Allerletzte

(Du bist das Allerletzte)

Du bist das Allerletzte

(Du bist das Allerletzte)

Du bist das Allerletzte

(Du bist das Allerletzte)

Du bist das Allerletzte

(Du bist das Allerletzte)

Перевод песни

Creo que finalmente debería decirte ahora

Lo que he estado queriendo decirte durante algunos años.

Es el momento perfecto y el lugar perfecto.

Y el sentimiento correcto para una palabra realmente franca:

Eres como dos vasos de aceite de hígado de bacalao sin sentido para mí

Eres como la mañana después de doce horas de delirio

Eres como papel de aluminio en dientes recién sellados

Y tan fresco como el olor de tu aliento cuando bostezas por la mañana

Eres como una taza de té de manzanilla para mí

Eres tan emocionante como la página «briefmarken.de»

Eres casi tan sexy como un programador de computadoras.

Y tan adorable como un alborotador borracho

Tú eres el peor

(Tú eres el peor)

Tú eres el peor

(Tú eres el peor)

Me gustaria estar contigo

Porque entonces podríamos separarnos.

En la próxima vida nos aprendemos unos a otros

Mejor no saber nada

Eres tan relajante como la espera del dentista.

Eres inspirador como el otoño en Wattenscheid

Eres como mujeres boxeando de noche en ZDF

De nada como un correo electrónico con "gilipollas" en el asunto

Eres como Stefan Effenberg en una conversación con Jürgen Fliege

Eres mucho más divertido que algunos planes de asesinato.

Realmente me gustaría tener una buena contigo

Pero me divertiría aún más disparándome en la rodilla

Tú eres el peor

(Tú eres el peor)

Tú eres el peor

(Tú eres el peor)

eres un extenuante

Molestia y totalmente normal

no lo digo de mala manera

Pero por favor tómalo como algo personal.

Tú eres el peor

(Tú eres el peor)

Tú eres el peor

(Tú eres el peor)

Tú eres el peor

(Tú eres el peor)

Tú eres el peor

(Tú eres el peor)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos