
A continuación la letra de la canción Akrasia Artista: Wiesel, Rotten Monkey Con traducción
Texto original con traducción
Wiesel, Rotten Monkey
Ich hab' gar nicht gewusst, wie lange ich schon auf der Suche war
Länger als ich denken kann, länger als die Zeit vor der Geburt
Und länger als die Welt sich dreht, ich hab genug getan
Obwohl ich jung und kräftig bin, wird alles blass
Verläuft sich meine Spur, wie eine Schlinge um mein' Hals aus Alabaster
Wie ein Lächeln, dass die Hoffnung schwinden lässt, dass sie mich hört
Du nimmst Drogen?
Schön, jeder hat so seine Laster
Nur dass mein’s mich beschützt, während dein’s dich zerstört
Und im Mikrokosmos meines Körpers schlafen Universen
Tausendfach gefaltet, wie der Stahl in meinen Versen
Tausendfach mal tausendfach, jedes unendlich kompliziert
Und jedes einzelne ein Grab, das man nicht kennt, bis man krepiert
Ich hab' studiert und meine Zeit damit verschwendet
Ich hab' Frauen kenn’gelernt in dem Bewusstsein, dass es endet
Doch man nimmt’s halt mit und wendet alles, so wie man es braucht
Es ist 'ne Binsenweisheit, gut gemerkt, Alter, das weiß ich auch
Mal wacht man auf und spürt ein stechen in den Schultern und der Lunge
Das ist Runde zwölf und die Schönheit der Vulva auf der Zunge
Das ist abdriften ins Geistige, verliebt in Akrasia
Wer macht sich da grade klar, dass das nur 'ne Phase war?
Und wieso Imperfekt?
Die Zukunft sieht genau so aus
Als würd' das Ganze sich nicht wiederhol’n, wenn du 'ne Pause brauchst
Und wieso zweite Person?
Das gilt doch auch für mich
Heute der erste Schnee, die Narben blühen auf im Licht
Rausch und Gift, nach außen sticht die Wahrnehmung ins Leere
Dann füllst du den Raum mit Projektion und laberst was von Ehre
Das ist Unsinn, aber mach' dir mal nichts draus, ist schon in Ordnung so
Lieber 'ne gute Lüge, als ein Leben ohne Worte, yo
Zwischen Ausdehnung und Zeit senkt sich neuerdings ein Graben
Aus der Nähe wie ein Abgrund, aus der Ferne kaum zu sagen
Kaum zu seh’n, ist das ein feiner Riss in deinem Lächeln?
Ich muss geh’n, die Unschuld, die ich suche, lässt sich nicht bestechen
Wenn ich ehrlich bin, dann weiß ich nicht mal, ob sie existiert
Dreifaltigkeit war gestern, Alter, wir sind jetzt zu viert
Mein Affenkopf, meine Affenfaust
Mein Mikophon und sie, die mir den Atem raubt
Die mich verführt und sich in Zwischenwelten ficken lässt
Die mir vorkommt wie Einbildung, wenn das Gewissen stresst
Die sich verwandeln muss, selbst das Abstrakte steht ihr gut zu Gesicht,
als eine hölzerne Maske
Die Eltern auf Paste, die Kinder spiel’n am Schrottplatz
Ich bin nicht dein Freund, sicher nicht das, worauf du Bock hast
Und dein Ego hängt seit Jahren fest im Sumpf, doch es schreit noch
Guck mich an, Bro, ich bin personifiziertes Kairos
Das man nicht kennt, bis man krepiert
Das man nicht kennt, bis man krepiert
No tenía idea de cuánto tiempo había estado buscando
Más de lo que puedo recordar, más que el tiempo antes del nacimiento
Y ya que el mundo gira, he hecho suficiente
Aunque soy joven y fuerte, todo palidece
Mi rastro se pierde, como una soga alrededor de mi cuello de alabastro
Como una sonrisa que disminuye la esperanza de que ella me escuche
¿Estas drogado?
Genial, cada uno tiene sus vicios.
Solo el mio me protege mientras el tuyo te destruye
Y universos duermen en el microcosmos de mi cuerpo
Doblado mil veces, como el acero en mis versos
Mil veces mil veces, cada una infinitamente complicada
Y cada uno una tumba que no conoces hasta que mueres
estudié y perdí mi tiempo con eso
Conocí mujeres sabiendo que terminaría
Pero lo llevas contigo y conviertes todo como lo necesitas
Es una perogrullada, bien notado, amigo, eso también lo sé.
A veces te despiertas y sientes un dolor punzante en los hombros y los pulmones.
Eso es la ronda doce y la belleza de la vulva en la lengua.
Esta es la deriva espiritual, enamorado de Akrasia
¿Quién se está dando cuenta de que fue solo una fase?
¿Y por qué imperfecto?
El futuro se ve exactamente así
Como si todo no fuera a repetirse cuando necesitas un descanso
¿Y por qué en segunda persona?
Eso también se aplica a mí
Hoy la primera nevada, las cicatrices están floreciendo en la luz
Intoxicación y veneno, la percepción externa está vacía.
Luego llenas la habitación con proyección y balbuceas sobre el honor.
Eso es una tontería, pero no te preocupes, está bien así.
Mejor una buena mentira que una vida sin palabras, yo
Un abismo ha descendido recientemente entre la extensión y el tiempo
De cerca como un abismo, de lejos es difícil saberlo
Difícil de ver, ¿es una pequeña grieta en tu sonrisa?
Me tengo que ir, la inocencia que busco no se puede sobornar
Para ser honesto, ni siquiera sé si existe.
Trinity fue ayer amigo, ahora somos cuatro
Mi cabeza de mono, mi puño de mono
Mi micrófono y ella quitándome el aliento
Que me seduce y se deja follar en mundos intermedios
Que me parece imaginación cuando la conciencia está estresada
Quién necesita transformarse, incluso lo abstracto se adapta bien a su rostro,
como una máscara de madera
Los padres en Paste, los niños juegan en el depósito de chatarra
No soy tu amigo, ciertamente no es lo que te apetece.
Y tu ego ha estado atrapado en el pantano durante años, pero sigue gritando
Mírame hermano, soy Kairos personificado
Que no sabes hasta que mueres
Que no sabes hasta que mueres
Wiesel, Prezident • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos