
A continuación la letra de la canción Donna Artista: Wallen Con traducción
Texto original con traducción
Wallen
Elle a 15 ans et elle va encore au collège,
Tous les jours elle fait le même trajet,
Donna dans la cité se fait discrète
Elle s’efface juste la p’tite soeur de ses grands frères.
À la page du dimanche dans son agenda
Quelques mots d’amis ou poèmes auxquelles elle veut croire
C’est juste une enfant malgré les apparences
Seule dans sa chambre elle rêve encore au prince charmant
Donna, il ne faut pas grandir trop vite
Ne crois pas que tu sois seule à te sentir triste
Donna les rêves qui sont les tiens étaient les miens
Ce refrain pour toutes les Donna, pour toutes les Donna
Elle regarde tout les clips à la télé
Le miroir qui nous dit à qui ressembler
Très vite sa pudeur devient un complexe
Toutes ses questions sur sa vie la laisse trop perplexe
Et elle pense à celui qu’elle aime
Sent qu’dans l’intimité y’a comme un problème
Et elle voit autour d’elle le sexe banalisé
Se dit comme le bac c’est juste une étape à passer
Et puis elle passe d’vant l’bloc comme d’habitude
Venant des mecs qui tiennent les murs changement d’attitude
Donna presse le pas mais pas assez
Pour ne pas entendre Donna c’est une…
Elle s’est… par une caille
Son coeur n’est qu’un détail
La cité tue les rêves poupée, tue les rêves poupée
Tiene 15 años y todavía va a la universidad.
Todos los días toma la misma ruta,
Donna en la ciudad mantiene un perfil bajo
Ella simplemente se desvanece en la hermana pequeña de sus hermanos mayores.
En la página del domingo en su diario
Algunas palabras de amigos o poemas que ella quiere creer.
Ella es solo una niña a pesar de las apariencias.
Sola en su habitación todavía sueña con el príncipe azul
Donna, no crezcas demasiado rápido
No creas que eres el único que se siente triste
Dio los sueños que son tuyos eran míos
Este coro para todas las Donnas, para todas las Donnas
Ella ve todos los clips en la televisión.
El espejo que nos dice a quién parecernos
Muy pronto su pudor se convierte en un complejo
Todas sus preguntas sobre su vida la dejan demasiado perpleja.
Y ella piensa en el que ama
Siente que en la intimidad hay como un problema
Y ve a su alrededor el sexo banalizado
Dijo como el bac es solo un paso para pasar
Y luego pasa por delante de la manzana como de costumbre.
Viniendo de los tipos que sostienen las paredes, cambio de actitud.
Donna se apresura pero no lo suficiente
No escuchar a Donna es un...
Ella fue... por una codorniz
Su corazón es solo un detalle.
La ciudad mata sueños muñeca, mata sueños muñeca
Wallen • 2002
Wallen • 2002
Wallen • 2002
Wallen • 2002
Wallen • 2002
Wallen • 2006
Wallen • 2002
Abd Al Malik, Wallen • 2009
Wallen • 2002
Wallen • 2008
Wallen • 2008
Wallen • 2008
Wallen • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos