A continuación la letra de la canción Les cœurs brûlés Artista: Vladimir Cosma, Nicole Croisille Con traducción
Texto original con traducción
Vladimir Cosma, Nicole Croisille
L’amour s’en est allé des cœurs brûlés,
Pourtant tout avait si bien commencé…
L’amour imaginé pour nous rendre heureux
Quand il est aux mains des amoureux
Devient alors un jeu dangereux.
La vie c’est l’enfer pour les cœurs brûlés,
Envie, jalousie et indignité
On vit mais c’est chacun pour soi,
Le plus fort a tous les droits
Et la haine fait la loi.
L’amour a oublié mon cœur brûlé,
Pourtant tout avait si bien commencé…
Et puis je l’ai vu partir pour d’autres cœurs
Emportant avec lui le meilleur
Ne laissant que des jours sans couleurs.
L’amour éternel Dieu de l’univers,
Le plus mystérieux de tous les mystères,
Rien ne peut le décourager,
Il reviendra, c’est juré,
Pour apaiser les cœurs brûlés.
El amor se ha ido de los corazones quemados,
Sin embargo, todo empezó tan bien...
El amor imaginado para hacernos felices
Cuando está en manos de los amantes
Entonces se convierte en un juego peligroso.
La vida es un infierno para los corazones abrasados,
Envidia, celos e indignidad
Vivimos pero es sálvese quien pueda,
El más fuerte tiene todos los derechos.
Y el odio gobierna.
El amor olvidó mi corazón quemado,
Sin embargo, todo empezó tan bien...
Y luego lo vi partir para otros corazones
Llevando consigo lo mejor
Dejando solo días sin color.
El amor eterno Dios del universo,
El más misterioso de todos los misterios,
Nada puede desanimarlo,
Regresará, está jurado,
Para calmar los corazones quemados.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos