Fernando de noronha - Vincent Delerm
С переводом

Fernando de noronha - Vincent Delerm

Альбом
Panorama
Год
2019
Язык
`Francés`
Длительность
230760

A continuación la letra de la canción Fernando de noronha Artista: Vincent Delerm Con traducción

Letra " Fernando de noronha "

Texto original con traducción

Fernando de noronha

Vincent Delerm

Оригинальный текст

Ce soir à Fernando de Noronha, nous avons regardé le soleil tomber dans l’océan

pour la quatrième fois

Chaque fois c’est pareil, une fille regarde la lumière orange, elle positionne

sa main pour faire semblant de tenir un point minuscule entre ses doigts,

chaque fois il y a un couple en haut des rochers à cet endroit,

chaque fois sur nos lèvres il y a la cachaça, la menthe, le citron vert,

chaque fois le cœur se serre

Tout le monde voit la même chose en même temps.

Tout le monde ressent,

pareil et différent

La suite c’est comme après les feux d’artifice, les gens repartent à l’envers

vers la ville et les lumières, les restaurants ventilateurs, Bota Fogo,

téléviseurs.

Vers des chambres d’hôtels inconnues, des carrelages ensablés

sous les pieds nus, des chargeurs d’Iphone inconstants, des best-sellers

laissés par des couples allemands

Et nous éclairons nos pas, à la lumière blanche d’un téléphone, nous remontons

la pente comme ça

Nous sommes tous les quatre, dans la nuit noire, sur le chemin de terre,

nos pieds dans la poussière qui dérapent

Toi tu es l’aîné

Tu marches devant avec moi

En septembre tout changera pour toi

Pour la première fois, tu partiras seul dans les rues de Paris

Ce soir dans la pente tu me parles

Tu ne parles pas si souvent

En sortant des théâtres, des cirques, des salles de cinéma, parfois je pensais

ça

Tu gardais les choses pour toi

À la fin des anniversaires, en recherchant tes affaires, en me penchant pour

lacer tes chaussures à terre

Je me retrouvais avec toi dans la rue, avec toi et tes cheveux trempés du

chahut, transpirant d’avoir tellement couru.

Et tu disais oui c'était bien.

C'était bien

Tu ne posais pas de questions.

Les avions, les serpents, l’amour,

les étoiles filantes

Mais ce soir tu me parles dans la pente

Et je garde ça pour moi.

Mélangé au citron vert, à la menthe, à la cachaça

Et je me demande si dans ma vie une seule fois je me sentirai plus proche de toi

Que maintenant, à cet instant

Dans la nuit nous éclairons nos pas à la lumière blanche d’un téléphone,

nous remontons la pente comme ça

Перевод песни

Esta noche en Fernando de Noronha vimos caer el sol en el océano

por cuarta vez

Cada vez que es lo mismo, una niña mira la luz naranja, se posiciona

su mano para pretender sostener un pequeño punto entre sus dedos,

cada vez que hay una pareja encima de las rocas allí,

cada vez en nuestros labios hay cachaza, menta, lima,

cada vez que el corazón se hunde

Todos ven lo mismo al mismo tiempo.

todo el mundo siente,

igual y diferente

Las secuelas son como después de los fuegos artificiales, la gente se pone patas arriba

a la ciudad y las luces, los restaurantes de abanico, Bota Fogo,

televisores

A habitaciones de hotel desconocidas, baldosas de arena

bajo los pies descalzos, cargadores de iPhone inconstantes, bestsellers

dejado por parejas alemanas

Y alumbramos nuestros pasos, en la luz blanca de un teléfono, subimos

la pendiente así

Los cuatro estamos, en la noche oscura, en el camino de tierra,

nuestros pies resbaladizos en el polvo

eres el mayor

caminas adelante conmigo

En septiembre todo cambiará para ti

Por primera vez, irás solo por las calles de París

Esta noche en la cuesta me hablas

No hablas tan seguido

Saliendo de teatros, circos, cines, a veces pensaba

ese

Te guardaste las cosas para ti

Al final de los cumpleaños, buscando tus cosas, inclinándote por

ata tus zapatos en el suelo

Me encontré contigo en la calle, contigo y tu pelo empapado

alborotado, sudando de tanto correr.

Y dijiste que sí, estaba bien.

Estaba bien

No estabas haciendo preguntas.

Aviones, serpientes, amor,

estrellas fugaces

Pero esta noche me hablas en la cuesta

Y me lo guardo para mí.

Mezclado con lima, menta, cachaza

Y me pregunto si en mi vida solo una vez me sentiré más cerca de ti

Que ahora, en este momento

En la noche alumbramos nuestros pasos con la luz blanca de un teléfono,

subimos la cuesta así

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos