
A continuación la letra de la canción Варяг Artista: Виктор Никитин Con traducción
Texto original con traducción
Виктор Никитин
Плещут холодные волны,
Бьются о берег морской…
Носятся чайки над морем,
Крики их полны тоской…
Мечутся белые чайки,
Что-то встревожило их, -
Чу!.. Загремели раскаты
Взрывов далеких, глухих.
Там, среди шумного моря,
Вьется андреевский стяг, -
Бьется с неравною силой
Гордый красавец «Варяг».
Сбита высокая мачта,
Броня пробита на нем.
Борется стойко команда
С морем, с врагом и огнем.
Пенится Желтое море,
Волны сердито шумят;
С вражьих морских великанов
Выстрелы чаще гремят.
Реже с «Варяга» несется
Ворогу грозный ответ…
«Чайки!
снесите отчизне
Русских героев привет…
Миру всему передайте,
Чайки, печальную весть:
В битве врагу мы не сдались -
Пали за русскую честь!..
Мы пред врагом не спустили
Славный андреевский флаг,
Нет!
Мы взорвали «Корейца»,
Нами потоплен «Варяг»!
Видели белые чайки –
Скрылся в волнах богатырь,
Смолкли раскаты орудий,
Стихла далекая ширь…
Плещут холодные волны,
Бьются о берег морcкой,
Чайки на запад несутся,
Крики их полны тоской
Choque de olas frías
Latiendo en la orilla del mar...
Las gaviotas flotan sobre el mar
Sus gritos están llenos de añoranza...
Las gaviotas blancas se precipitan
Algo los perturbó, -
¡Chu!.. Truenos repiques
Explosiones distantes, sordas.
Allí, entre el mar ruidoso,
El estandarte de San Andrés ondea, -
Peleas con fuerza desigual
Orgulloso guapo "Varyag".
Mástil alto derribado
La armadura está perforada en él.
El equipo lucha duro
Con el mar, con el enemigo y el fuego.
El mar amarillo hace espuma
Las olas rompen con furia;
De los gigantes marinos enemigos
Los disparos se disparan con más frecuencia.
Con menos frecuencia de las prisas "Varyag"
Una formidable respuesta al enemigo...
"¡Gaviotas!
demoler la patria
Héroes rusos hola...
Dile al mundo todo
Gaviotas, triste noticia:
En la batalla del enemigo, no nos rendimos.
¡Se enamoraron del honor ruso! ..
No defraudamos ante el enemigo
Gloriosa bandera Andreevsky,
¡No!
Volamos el coreano
¡Hundimos el Varyag!
Vi gaviotas blancas
El héroe se escondió en las olas,
El rugido de las armas se calló,
La extensión distante se calmó ...
Choque de olas frías
pelean a la orilla del mar,
Las gaviotas corren hacia el oeste
Sus gritos están llenos de anhelo
Виктор Никитин, Владимир Катеринский, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos