Не вешать нос - Виктор Лебедев, Дмитрий Харатьян, Олег Анофриев

Не вешать нос - Виктор Лебедев, Дмитрий Харатьян, Олег Анофриев

  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:26

A continuación la letra de la canción Не вешать нос Artista: Виктор Лебедев, Дмитрий Харатьян, Олег Анофриев Con traducción

Letra " Не вешать нос "

Texto original con traducción

Не вешать нос

Виктор Лебедев, Дмитрий Харатьян, Олег Анофриев

Texto original

По воле рока так случилось

Иль это нрав у нас таков, —

Зачем троим, скажи на милость,

Такое множество врагов?

Но на судьбу не стоит дуться:

Там, у других, вдали, — бог весть,

А здесь у нас враги найдутся, —

Была бы честь, была бы честь!

Не вешать нос, гардемарины,

Дурна ли жизнь, иль хороша —

Едины парус и душа,

Едины парус и душа,

Судьба и родина едины.

В делах любви, как будто мирных,

Стезя влюбленных такова,

Что русский взнос за счастье милых —

Не кошелек, а голова!

Но шпаги свист и вой картечи,

И тьмы острожной тишина —

За долгий взгляд короткой встречи,

Ах, это право, не цена!

Не вешать нос, гардемарины,

Дурна ли жизнь, иль хороша —

Едины парус и душа,

Едины парус и душа,

Судьба и родина едины.

Traducción de la canción

Por voluntad del destino sucedió

¿O es nuestro temperamento, -

Por qué tres, por favor di

¿Tantos enemigos?

Pero no debes poner mala cara al destino:

Allí, con otros, lejos, Dios sabe,

Y aquí encontraremos enemigos, -

¡Sería un honor, sería un honor!

No cuelguen la nariz, guardiamarinas,

la vida es buena o mala -

una vela y un alma,

una vela y un alma,

El destino y la patria son uno.

En los asuntos del amor, como en paz,

El camino de los amantes es

¿Cuál es la contribución rusa para la felicidad de los seres queridos?

¡No una billetera, sino una cabeza!

Pero las espadas silban y los perdigones aúllan,

Y la oscuridad custodiaba el silencio -

Para una larga mirada de un breve encuentro,

¡Ah, así es, no el precio!

No cuelguen la nariz, guardiamarinas,

la vida es buena o mala -

una vela y un alma,

una vela y un alma,

El destino y la patria son uno.

Otras canciones del artista:

6

Песенка принцессы

Олег Анофриев, Эльмира Жерздева, Оркестр п/у Геннадия Гладкова • 2007

7

Песенка атаманши

Анатолий Горохов, Олег Анофриев, Оркестр п/у Геннадия Гладкова • 2007

13

Пусть всегда будет солнце

Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль п/у Бориса Фрумкина, Аркадий Островский • 1976

14

Угадай-ка

Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль п/у Бориса Фрумкина, Аркадий Островский • 1976

15

Про осу

Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль п/у Бориса Фрумкина, Аркадий Островский • 1976

18

Школьная полька

Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль п/у Бориса Фрумкина, Аркадий Островский • 1976

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos