
A continuación la letra de la canción Грёзы Artista: Варвара Con traducción
Texto original con traducción
Варвара
Звёзды по небу разбросаны
Это мои слёзы в глубинах души
Ветры с дождями и грезами
Это мои мысли в безмолвной тиши
Горы снегами укрытые
Это мои слёзы о вечной любви
Тайны морями покрытые
Это бесконечные чувства мои
Белой птицей я прилечу к тебе
Даже на край земли
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
В лабиринте долгих дней и ночей
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Я иду к тебе дорогой своей
Утро туманом согретое
Это моё тело в объятьях твоих
Песня зимы недопетая
Это голос мой, это чувства мои
Белой птицей я прилечу к тебе
Даже на край земли
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
В лабиринте долгих дней и ночей
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Я иду к тебе дорогой своей
Белой птицей я прилечу к тебе
Даже на край земли
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
В лабиринте долгих дней и ночей
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Я иду к тебе дорогой своей
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
В лабиринте долгих дней и ночей
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Я иду к тебе дорогой своей
Las estrellas están esparcidas por el cielo
Estas son mis lágrimas en lo más profundo de mi alma
Vientos con lluvias y sueños
Estos son mis pensamientos en silencio silencioso
Montañas cubiertas de nieve
Estas son mis lágrimas de amor eterno
Secretos cubiertos por los mares
Estos son mis sentimientos sin fin
Como un pájaro blanco volaré hacia ti
Incluso hasta los confines de la tierra
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
En el laberinto de largos días y noches
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
voy hacia ti querida
Mañana calentada por la niebla
Este es mi cuerpo en tus brazos
Canción no cantada de invierno
Esta es mi voz, estos son mis sentimientos.
Como un pájaro blanco volaré hacia ti
Incluso hasta los confines de la tierra
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
En el laberinto de largos días y noches
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
voy hacia ti querida
Como un pájaro blanco volaré hacia ti
Incluso hasta los confines de la tierra
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
En el laberinto de largos días y noches
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
voy hacia ti querida
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
En el laberinto de largos días y noches
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
voy hacia ti querida
Варвара • 2004
Варвара • 2004
Варвара • 2012
Варвара • 2002
Варвара • 2019
Варвара • 2020
Варвара • 2012
Варвара • 2004
Варвара • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos