A continuación la letra de la canción Two Roses Artista: Валерия Con traducción
Texto original con traducción
Валерия
Капли испарений катятся как слезы
И туманят синий вычурный хрусталь
Тени двух мгновений, две увядших розы,
А на них немая мертвая печаль.
Одна из них белая-белая,
Была как попытка несмелая
Другая же, алая-алая,
Была как мечта небывалая.
И обе манили и звали,
И обе увяли, увяли.
Одна из них грустная, грустная
Была как свирель безыскусная,
Другая же странная-странная,
Какая-то вечно обманная
Минуты смерть отбивали,
И обе увяли.
Увяли.
Конец.
Не цвести им уж вновь.
А с ними увяла и чья-то любовь.
Las gotas de vapor ruedan como lágrimas
Y cristal artístico azul turbio
Sombras de dos momentos, dos rosas marchitas,
Y hay una tristeza muerta muda en ellos.
Uno de ellos es blanco-blanco,
Fue como un tímido intento
El otro, escarlata escarlata,
Fue como un sueño increíble.
Y ambos hicieron señas y llamaron,
Y ambos se marchitaron, se marchitaron.
Uno de ellos está triste, triste.
Era como una flauta sin arte,
Otro extraño, extraño,
Una especie de siempre engañoso
Los minutos vencen a la muerte,
Y ambos se marchitaron.
Marchito.
Fin.
No vuelvas a florecer para ellos.
Y con ellos se marchitó el amor de alguien.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos