По серпантину - Валерия
С переводом

По серпантину - Валерия

  • Альбом: Это время любви

  • Год: 2015
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:59

A continuación la letra de la canción По серпантину Artista: Валерия Con traducción

Letra " По серпантину "

Texto original con traducción

По серпантину

Валерия

Оригинальный текст

Так давно всё было, в голове туманы,

Книжки старых адресов.

Начиналось мило, ты писал романы,

И романсы про любовь.

От Москвы до Риги и обратно в танце.

Жизнь кружилась - ураган.

Ты любил интриги, обожал романсы,

А не наш с тобой роман.

Шампань найду, кофе в постель, -

Чем не романс?

И так каждый день!

(И снова)

Мерс на лету вдоль по шоссе,

И я бегу от твоих идей.

Романс, романс, романс.

А я такая по серпантину, шляпа слетает, а я надвину.

Жить нужно было без декаданса, я не любила твои романсы.

Шла на поклоны и реверансы, но не любила твои романсы.

Смех, ложь и фарс - это был роман-романс.

Выглядеть отлично, не грустить, не ахать.

И улыбаться выйдя в свет!

Было б неприлично мне публично плакать.

Не романтично, спору нет.

Романс, романс, романс.

Шампань найду, кофе в постель, -

Чем не романс?

И так каждый день!

(И снова)

Мерс на лету вдоль по шоссе,

И я бегу от твоих идей.

А я такая по серпантину, шляпа слетает, а я надвину.

Жить нужно было без декаданса, я не любила твои романсы.

Шла на поклоны и реверансы, но не любила твои романсы.

А я такая по серпантину, шляпа слетает, а я надвину.

Жить нужно было без декаданса, я не любила твои романсы.

Шла на поклоны и реверансы, но не любила твои романсы.

Романс, романс, романс.

Романс, романс, романс.

Перевод песни

Todo fue hace tanto tiempo, hay nieblas en mi cabeza,

Libros de direcciones antiguas.

Empezaste dulce, escribiste novelas

Y romances sobre el amor.

De Moscú a Riga y vuelta en la danza.

La vida estaba girando - un huracán.

Amabas las intrigas, adorabas los romances,

Y no nuestro romance contigo.

Encontraré champán, café en la cama, -

¿Por qué no romance?

¡Y así todos los días!

(Y otra vez)

Merc sobre la marcha a lo largo de la carretera,

Y estoy huyendo de tus ideas.

Romance, romance, romance.

Y estoy así en una serpentina, el sombrero sale volando y lo tiraré hacia abajo.

Era necesario vivir sin decadencia, no me gustaban tus romances.

Iba a las reverencias y reverencias, pero no le gustaban tus romances.

Risas, mentiras y farsa: era un romance-romance.

Luce genial, no estés triste, no te quedes sin aliento.

¡Y sonríe cuando salgas al mundo!

Sería indecente que yo llorara en público.

No romántico, sin duda.

Romance, romance, romance.

Encontraré champán, café en la cama, -

¿Por qué no romance?

¡Y así todos los días!

(Y otra vez)

Merc sobre la marcha a lo largo de la carretera,

Y estoy huyendo de tus ideas.

Y estoy así en una serpentina, el sombrero sale volando y lo tiraré hacia abajo.

Era necesario vivir sin decadencia, no me gustaban tus romances.

Iba a las reverencias y reverencias, pero no le gustaban tus romances.

Y estoy así en una serpentina, el sombrero sale volando y lo tiraré hacia abajo.

Era necesario vivir sin decadencia, no me gustaban tus romances.

Iba a las reverencias y reverencias, pero no le gustaban tus romances.

Romance, romance, romance.

Romance, romance, romance.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos