Ленинградская песенка (Ленинградцы) - Вадим Козин
С переводом

Ленинградская песенка (Ленинградцы) - Вадим Козин

Альбом
Ленинградская песенка (1940–1962)
Год
2014
Язык
`ruso`
Длительность
148180

A continuación la letra de la canción Ленинградская песенка (Ленинградцы) Artista: Вадим Козин Con traducción

Letra " Ленинградская песенка (Ленинградцы) "

Texto original con traducción

Ленинградская песенка (Ленинградцы)

Вадим Козин

Оригинальный текст

Где б я ни был заброшен войною,

Среди черных и дымных полей,

Все мне чудится сад под луною

И на взморье гудки кораблей.

Припев:

Там под вечер тихо плещет

Невская волна.

Ленинград мой, милый брат мой,

Родина моя!

Все, что ты мне, прощаясь, шептала,

Стало сердцу навеки родным.

Только белая ночь трепетала

Над Литейным мостом кружевным.

Припев.

Знаю, знаю, гремит канонада

Там, где мы проходили с тобой.

Под разрывы немецких снарядов

Наша молодость вышла на бой.

Но не страшны и смерть и блокада,

И пройдет, словно песенка, вновь

По вечерним садам Ленинграда

Нерушимая наша любовь.

Припев.

Перевод песни

Dondequiera que me abandone la guerra,

Entre los campos negros y humeantes,

Todo me parece un jardín bajo la luna

Y en la playa los cuernos de los barcos.

Coro:

Allá en la tarde salpicando tranquilamente

Onda Neva.

Mi Leningrado, mi querido hermano,

¡Mi patria!

Todo lo que me susurraste al despedirte,

Se ha vuelto querido para el corazón para siempre.

Sólo la noche blanca tembló

Sobre el Puente de la Fundición con puntilla.

Coro.

Lo sé, lo sé, truena el cañonazo

Donde fuimos contigo.

Bajo las explosiones de proyectiles alemanes

Nuestra juventud fue a la batalla.

Pero la muerte y el bloqueo no son terribles,

Y volverá a pasar como una canción

A través de los jardines nocturnos de Leningrado

Nuestro amor inquebrantable.

Coro.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos