На Ордынке - Вадим Байков
С переводом

На Ордынке - Вадим Байков

Альбом
Царица моих сновидений
Год
1996
Язык
`ruso`
Длительность
248250

A continuación la letra de la canción На Ордынке Artista: Вадим Байков Con traducción

Letra " На Ордынке "

Texto original con traducción

На Ордынке

Вадим Байков

Оригинальный текст

Я тебя провожаю по улицам длинным.

Мы кружим по бульварам, как в зале старинном —

Каждый раз выбирая дорогу длиннее

Потому, что расстаться трудней и труднее.

Припев:

На Ордынке, на Ордынке, где фасады по старинке

Щурят маленькие окна на плафоны фонарей.

На Ордынке, на Ордынке, ты растаяла, как в дымке,

Мне оставив только эхо растревоженных дверей.

Я тебя вспоминаю, на улицах длинных,

Где с тобою кружили под серебряным ливнем.

В этом медленном танце доверясь друг другу —

Мы две птицы, летящие с севера к югу.

Припев:

На Ордынке, на Ордынке, где фасады по старинке

Щурят маленькие окна на плафоны фонарей.

На Ордынке, на Ордынке, ты растаяла, как в дымке,

Мне оставив только эхо растревоженных дверей.

На Ордынке, на Ордынке, где фасады по старинке

Щурят маленькие окна на плафоны фонарей.

На Ордынке, на Ордынке, ты растаяла, как в дымке,

Мне оставив только эхо растревоженных дверей.

Перевод песни

Te acompaño por las largas calles.

Estamos dando vueltas a lo largo de los bulevares, como en un viejo salón -

Cada vez eligiendo el camino más largo

Porque la despedida es cada vez más difícil.

Coro:

En Ordynka, en Ordynka, donde las fachadas son a la antigua.

Las pequeñas ventanas se entrecierran en pantallas de lámparas.

En Ordynka, en Ordynka, te derretiste como en una neblina,

Dejándome sólo el eco de puertas revueltas.

Te recuerdo, en las calles largas,

Donde dieron vueltas contigo bajo una lluvia plateada.

En este baile lento confiando el uno en el otro -

Somos dos pájaros volando de norte a sur.

Coro:

En Ordynka, en Ordynka, donde las fachadas son a la antigua.

Las pequeñas ventanas se entrecierran en pantallas de lámparas.

En Ordynka, en Ordynka, te derretiste como en una neblina,

Dejándome sólo el eco de puertas revueltas.

En Ordynka, en Ordynka, donde las fachadas son a la antigua.

Las pequeñas ventanas se entrecierran en pantallas de lámparas.

En Ordynka, en Ordynka, te derretiste como en una neblina,

Dejándome sólo el eco de puertas revueltas.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos