Колыбельная для Люсьен - Ва-Банкъ
С переводом

Колыбельная для Люсьен - Ва-Банкъ

  • Альбом: Живи, живое!

  • Año de lanzamiento: 1995
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:31

A continuación la letra de la canción Колыбельная для Люсьен Artista: Ва-Банкъ Con traducción

Letra " Колыбельная для Люсьен "

Texto original con traducción

Колыбельная для Люсьен

Ва-Банкъ

Оригинальный текст

Спи, Люсьен,

Засни скорей,

Ты увидишь сказочный сон.

Сладких слов

Нежный плен

Посвятит тебя в души цветов.

Лунный лес

Ночных чудес

Раскрывает объятья тебе.

Стебли тонких

Нежных рук

Незаметно заменят постель.

Шорох трав,

Крик совы,

Тихо стонет лес.

Волосы мегеры

Падают на грудь,

Полную земных чудес.

Час ночной,

Сонный пес

Вдруг заскулит на луну.

Млечный путь

В тихий плес

Случайно уронит звезду.

Спи, усни,

Лучше спать,

Чем о прошлом грустить.

Может повезет

Заснуть навсегда …

Спи, Люсьен, спи …

Перевод песни

Duerme, Lucien

Duerme pronto

Verás un sueño fabuloso.

palabras dulces

cautiverio suave

Te iniciará en las almas de las flores.

bosque lunar

Maravillas de la noche

te abre los brazos.

tallos delgados

manos suaves

La cama será reemplazada sin ser notada.

susurro de hierbas,

grito de buho,

El bosque gime en silencio.

pelo de zorra

Caer sobre el pecho

Lleno de maravillas terrenales.

hora de la noche,

perro dormido

De repente lloriquear a la luna.

vía Láctea

En un chapoteo tranquilo

Deja caer una estrella al azar.

dormir, dormir

dormir mejor

¿Por qué estar triste por el pasado.

tal vez suerte

Duérmete para siempre...

Duerme, Lucien, duerme...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos