La lumière - Tryo
С переводом

La lumière - Tryo

  • Альбом: Faut qu'ils s'activent

  • Año de lanzamiento: 2000
  • Idioma: Francés
  • Duración: 6:47

A continuación la letra de la canción La lumière Artista: Tryo Con traducción

Letra " La lumière "

Texto original con traducción

La lumière

Tryo

Оригинальный текст

Issu des quartiers boueux de la banlieue

Cash, je crache sur tous ceux qui nous ont mis l'(c)cart

Car c’est pas dur de s’apercevoir

Que keufs et lascars marchent dans le meme brouillard

Nous, c’est ensemble qu’on avance sur la route de la dernire chance

On pense, on danse, sur vos carences d’esprit

C’est l le but de nos vies

Attends, je t’explique sur ces quelques r (c)pliques

Nous sommes la rage, c’est en mordant qu’on se propage

Large est notre espace, on vit comme des apaches

Vos menaces, vos fouilles, vos keufs de mes couilles

N’arreteront pas la marche, aucun de nous n’a la trouille

Id (c)e utopique d’une id (c)e artistique

Et d’un autre moyen de faire de la politique

Nous sommes le d (c)clic d’une autre forme de r (c)volution

Tues en un, il en pousse des millions

Et oui, Babylone d (c)conne

Il entretient la connerie des hommes

Chirac vends ses pommes sous le regard de Clinton

Nous n’retournerons pas nos vestes

On ne mangera pas vos restes

Nous sommes nombreux vaccin (c)s contre votre peste

Oui, on t’encule

C’est pas d’nous si le monde recule

Notre mouvement (c)tendra ses tentacules

Jusqu' ce que Babylone bascule

La lutte est neuve, elle saura faire ses preuves

Si de ces mots tout le monde s’abreuve

Eh, mes frres, nous sommes la lumire

L’heure de la r (c)volte a sonn© Eh, mes frres, nous sommes la lumire

L’heure de la r (c)volte a sonn© Eh, mes frres, nous sommes la lumire

L’heure de la r (c)volte a sonn© Eh, mes frres, nous sommes la lumire

L’heure de la r (c)volte a sonn© Nous sommes la malaria des campagnes

Y’a pas que dans les cit (c)s que la r (c)volte gagne

On a fait overdose des ministres et de leurs proses

Ensemble, on a d (c)cid© de faire quelque chose

Retour la terre, mre nourricire

Des tipis, du bois, des l (c)gumes verts

On fera taire le connard qui ne comprend pas

Que c’est lui qui d (c)gage, nous on reste l

Arm (c)s d’une id (c)e et de conscience

Nous irons bien plus loin qu’aux frontires de la France

Nous sommes des humains bien d (c)cid (c)s

A gagner la guerre qu’on a d (c)clar (c)e

Le peuple uni jamais ne sera vaincu

Et c’est celle du peuple que tu as dans le Ђ¦

Oui, on t’encule

C’est pas d’nous si le monde recule

Notre mouvement (c)tendra ses tentacules

Jusqu' ce que Babylone bascule

La lutte est neuve, elle saura faire ses preuves

Si de ces mots tout le monde s’abreuve

Eh, mes frres, nous sommes la lumire

L’heure de la r (c)volte a sonn© Eh, mes frres, nous sommes la lumire

L’heure de la r (c)volte a sonn© Eh, mes frres, nous sommes la lumire

L’heure de la r (c)volte a sonn© Eh, mes frres, nous sommes la lumire

L’heure de la r (c)volte a sonn©

Перевод песни

De los suburbios fangosos

Cash, escupo a todos los que nos meten en el (c)carrito

Porque no es difícil de ver

Que policías y matones caminan en la misma niebla

Nosotros, es juntos que avanzamos en el camino hacia la última oportunidad.

Pensamos, bailamos, en tu falta de ánimo

Este es el propósito de nuestras vidas.

Espera, te explicaré sobre estas pocas réplicas de r (c)

Somos la rabia, es a mordidas que contagiamos

Amplio es nuestro espacio, vivimos como apaches

Tus amenazas, tus búsquedas, tus policías fuera de mis bolas

No detendrá la marcha, ninguno de nosotros asustado

Id(c)e utópica de una id(c)e artística

Y otra forma de hacer política

Somos el d (c) clic de otra forma de r (c) evolución

Mata a uno, crece millones

Y sí, Babilonia d (c) cone

Él alimenta la mierda de los hombres

Chirac vende sus manzanas bajo la mirada de Clinton

No devolveremos nuestras chaquetas.

No comeremos tus sobras.

Somos muchos vacuna(c)s contra tu peste

si, te jodemos

No somos ninguno de nosotros si el mundo retrocede

Nuestro movimiento (c) extenderá sus tentáculos

Hasta que Babilonia se estremece

La lucha es nueva, se probará a sí misma.

Si estas palabras todo el mundo bebe

Oigan mis hermanos somos la luz

Ha llegado la hora de la r(c)volte© Oigan mis hermanos, nosotros somos la luz

Ha llegado la hora de la r(c)volte© Oigan mis hermanos, nosotros somos la luz

Ha llegado la hora de la r(c)volte© Oigan mis hermanos, nosotros somos la luz

Llegó la hora de la r(c)volte © Somos la malaria del campo

No es solo en los cit(c)s donde gana el r(c)volte

Hemos sobredosificado a los ministros y su prosa

Juntos d (c)cid© para hacer algo

De vuelta a la tierra, madre adoptiva

Tipis, madera, vegetales verdes

Callaremos al pendejo que no entiende

Que es él quien d (c) prenda, nos quedamos allí

Brazo(c)s de un id(c)e y conciencia

Iremos mucho más allá de las fronteras de Francia

Somos humanos bien d(c)cid(c)s

Para ganar la guerra que d (c)clar (c)e

El pueblo unido jamás será vencido

Y es que de la gente que tienes en el Ђ¦

si, te jodemos

No somos ninguno de nosotros si el mundo retrocede

Nuestro movimiento (c) extenderá sus tentáculos

Hasta que Babilonia se estremece

La lucha es nueva, se probará a sí misma.

Si estas palabras todo el mundo bebe

Oigan mis hermanos somos la luz

Ha llegado la hora de la r(c)volte© Oigan mis hermanos, nosotros somos la luz

Ha llegado la hora de la r(c)volte© Oigan mis hermanos, nosotros somos la luz

Ha llegado la hora de la r(c)volte© Oigan mis hermanos, nosotros somos la luz

Ha llegado la hora de la r (c)volte ©

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos