L'air du plastique - Tryo
С переводом

L'air du plastique - Tryo

  • Альбом: Ce que l'on sème

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:30

A continuación la letra de la canción L'air du plastique Artista: Tryo Con traducción

Letra " L'air du plastique "

Texto original con traducción

L'air du plastique

Tryo

Оригинальный текст

J’ai vu des arbres de plastique, dans des déserts inhabités

Mélangés à l’organique, sur le rebord des voies ferrées

Envahissant tout un village, drapeaux aux milles couleurs

La caissière vous noie au passage, prenez-en c’est de bon cœur, de bon cœur

Quand c’est l’air du plastique, qui soudain s’en va en fumée

La mélodie la plus toxique, que l’homme aurait pu inventer

Cendres noires dans le ciel, retrouveront leurs paysages

La musique est partout la même, cet air est juste de passage

Pour flatter votre ego de passage

Refrain

Regardez l'ère du plastique, se mélanger à l’harmonie

Elle est sublime cette musique, nos enfants la danseront aussi,

S’envole l’air du plastique, et s’oublie cette mélodie

Elle est superbe, elle est cynique, et tellement plus économique

On le connaît l’air du plastique, c’est la rengaine du quotidien

Celui qu’on mâche, qu’on mastique, celui qui vous scie dans les mains

Des milliards de sacs lâchés comme des ballons dans le vent

Ça vous enterre des paniers, c’est là au moins pour cent ans, cent ans, cent ans

Un siècle d'ère de plastique, ça vous donne envie de chanter

La musique technologique, d’un plasticien de l’humanité

La mélodie un peu gênante d’un baobab défiguré,

Drôles de feuilles sur ses branches, que la folie du vent fait claquer, claquer

Refrain

Quelle fleur satanique, cette terre a vu enfanter

Quand de la terre le plastique, devient malgré elle son engrais

Main de l’homme sur le monde, redessine les paysages

La musique est partout immonde, cet air est juste de passage,

Pour flatter votre ego de passage

Refrain

Перевод песни

He visto árboles de plástico, en desiertos deshabitados

Mezclado con lo orgánico, al borde de las vías del tren

Invadiendo un pueblo entero, banderas de mil colores

El cajero te ahoga en el camino, tómalo con buen corazón, con buen corazón

Cuando es el aire de plástico, que de repente se convierte en humo

La melodía más venenosa que el hombre podría haber inventado

Cenizas negras en el cielo, encontrarán sus paisajes

La música es igual en todas partes, esta melodía solo está pasando

Para halagar tu ego pasajero

Estribillo

Mira la era del plástico, mezclándose en armonía.

Esta música es sublime, nuestros hijos también la bailarán,

El aire sale volando del plástico, y esta melodía se olvida.

Ella es hermosa, es cínica y mucho más económica.

Sabemos que parece plástico, es lo cotidiano

La que masticamos, la que masticamos, la que corta en tus manos

Miles de millones de bolsas caen como globos en el viento

Te entierra canastas, está allí al menos durante cien años, cien años, cien años

Un siglo de plástico te hace querer cantar

Música tecnológica, de un artista visual de la humanidad

La melodía algo incómoda de un baobab desfigurado,

Divertidas hojas en sus ramas, que la locura del viento hace aletear, aletear

Estribillo

Que flor satánica esta tierra ha visto nacer

Cuando de la tierra el plástico, a pesar de sí mismo, se convierte en su abono

Mano del hombre sobre el mundo, redibuja los paisajes

La música en todas partes es sucia, esta melodía está de paso,

Para halagar tu ego pasajero

Estribillo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos