Gone with the River - Triddana
С переводом

Gone with the River - Triddana

  • Альбом: Ripe for Rebellion

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:10

A continuación la letra de la canción Gone with the River Artista: Triddana Con traducción

Letra " Gone with the River "

Texto original con traducción

Gone with the River

Triddana

Оригинальный текст

I was born with a mortal sin

I remember the same old story

Since I have memory

I’m guilty beyond my will.

My will…

In the name of the cross

I have learned that I should be sorry

With blind faith I must pay the price

Every day of my life.

You tried to cloud my eyes with shame, I know

Until I understood that guilt is control.

Without fear… Now I am facing your truth…

Faith or Hell!

Without fear… Now I am facing your truth…

Faith or Hell!

From the fraud of the creed

To the promise of hell or heaven

Herd of lambs, put to sleep

To the hum of the deadened verse.

I’d rather sink my feet in burning oil

«the mind is the true cage»… That, I’ve learned on my own.

Without fear… Now I am facing your truth…

Faith or Hell!

Without fear… Now I am facing your truth…

Faith or Hell!

Right or wrong aren’t to be read from an aging book…

Better have blank pages and my life to write.

Faith or Hell!

Without fear… Now I am facing your truth…

Faith or Hell!

Without fear… Now I am facing your truth…

Faith or Hell!

Faith or Hell!

Перевод песни

Nací con un pecado mortal

Recuerdo la misma vieja historia

Desde que tengo memoria

Soy culpable más allá de mi voluntad.

Mi voluntad…

En el nombre de la cruz

He aprendido que debo arrepentirme

Con fe ciega debo pagar el precio

Cada dia de mi vida.

Intentaste nublar mis ojos con vergüenza, lo sé

Hasta que entendí que culpa es control.

Sin miedo... Ahora me enfrento a tu verdad...

¡Fe o infierno!

Sin miedo... Ahora me enfrento a tu verdad...

¡Fe o infierno!

Del fraude del credo

A la promesa del infierno o el cielo

Rebaño de corderos, puesto a dormir

Al murmullo del verso amortiguado.

Prefiero hundir mis pies en aceite ardiendo

«la mente es la verdadera jaula»… Eso lo he aprendido por mi cuenta.

Sin miedo... Ahora me enfrento a tu verdad...

¡Fe o infierno!

Sin miedo... Ahora me enfrento a tu verdad...

¡Fe o infierno!

El bien o el mal no deben leerse de un libro sobre el envejecimiento...

Mejor tener hojas en blanco y mi vida para escribir.

¡Fe o infierno!

Sin miedo... Ahora me enfrento a tu verdad...

¡Fe o infierno!

Sin miedo... Ahora me enfrento a tu verdad...

¡Fe o infierno!

¡Fe o infierno!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos