Bread and Fishes - Tommy Makem, Liam Clancy
С переводом

Bread and Fishes - Tommy Makem, Liam Clancy

Альбом
Tommy Makem and Liam Clancy
Год
2005
Язык
`Inglés`
Длительность
305230

A continuación la letra de la canción Bread and Fishes Artista: Tommy Makem, Liam Clancy Con traducción

Letra " Bread and Fishes "

Texto original con traducción

Bread and Fishes

Tommy Makem, Liam Clancy

Оригинальный текст

As I went a walkin' one mornin' in spring

I met with some travelers in an old country lane

One was an old man, the second a maid,

And the third was a young boy who smiled as he said

We’ve the wind in the willows,

And the birds in the sky,

We’ve a bright sun to warm us,

Where ever we lie

We have bread and fishes and a jug of red wine

To share on our journey with all of mankind

I sat down beside them,

The flowers all around,

And we ate on a mantle spread out on the ground

They told me of prophets and princes and kings

And they spoke of the one god who knows everything

I asked them to tell me their name and their race

So I might remember their kindness and grace

My name is Joseph, this is Mary my wife

And this is our young son, our pride and delight

We travel the whole world, by land and by sea

To tell all the people how they might be free

Like the

Sadly, I left them, in an old country lane

For I knew that I never would see them again

One was an old man, the second a maid

And the third was a young boy who smiled as he said

We’ve the wind…

Перевод песни

Mientras salía a caminar una mañana de primavera

Me encontré con algunos viajeros en un viejo camino rural

Uno era un anciano, el segundo una doncella,

Y el tercero era un niño que sonrió mientras decía

Tenemos el viento en los sauces,

y los pájaros en el cielo,

Tenemos un sol brillante para calentarnos,

Donde sea que estemos

Tenemos pan y pescado y una jarra de vino tinto

Para compartir nuestro viaje con toda la humanidad

me senté junto a ellos,

Las flores por todas partes,

Y comimos sobre un manto tendido en el suelo

Me hablaron de profetas y príncipes y reyes

Y hablaron del único dios que todo lo sabe

Les pedí que me dijeran su nombre y su raza.

Para que pueda recordar su amabilidad y gracia.

Mi nombre es José, esta es María mi esposa

Y este es nuestro joven hijo, nuestro orgullo y deleite

Viajamos por todo el mundo, por tierra y por mar

Para decirle a todas las personas cómo podrían ser libres

Como el

Tristemente, los dejé, en un viejo camino rural

Porque sabía que nunca los volvería a ver

Uno era un anciano, el segundo una doncella

Y el tercero era un niño que sonrió mientras decía

Tenemos el viento...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos