Den första gång jag såg dig - Tommy Körberg
С переводом

Den första gång jag såg dig - Tommy Körberg

Альбом
Tommy Körberg sjunger Birger Sjöberg
Год
1972
Язык
`sueco`
Длительность
206100

A continuación la letra de la canción Den första gång jag såg dig Artista: Tommy Körberg Con traducción

Letra " Den första gång jag såg dig "

Texto original con traducción

Den första gång jag såg dig

Tommy Körberg

Оригинальный текст

Den första gång jag såg dig, det var en sommardag

På förmiddagen, då solen lyste klar

Och ängens alla blommor av många hundra slag

De stodo bugade i par vid par

Och vinden drog så saktelig, och nere invid stranden

Där smög en bölja kärleksfullt till snäckan uti sanden

Den första gång jag såg dig, det var en sommardag

Den första gång jag tog dig uti handen

Den första gång jag såg dig, då glänste sommarskyn

Så bländande som svanen i sin skald

Då kom det ifrån skogen, från skogens gröna bryn

Liksom ett jubel utav fåglars ljud

Då ljöd en sång från himmelen så skön som inga flera

Det var den lilla lärkan grå, så svår att observera

Den första gång jag såg dig, då glänste sommarskyn

Så bländande och grann som aldrig mera

Och därför när jag ser dig, om och i vinterns dag

Då drivan ligger glittrande och kall

Nog hör jag sommarns vindar och lärkans friska slag

Och vågens brus i alla fulla fall

Nog tycker jag ur dunig bädd sig gröna växter daga

Med blåklint och med klöverblad, som älskande behaga

Att sommarsolen skiner på dina anletsdrag

Som rodna och som stråla och betaga

Перевод песни

La primera vez que te vi era un día de verano

Por la mañana, cuando el sol brillaba intensamente

Y todas las flores del prado de muchos cientos de tipos

Se pararon inclinados en parejas

Y el viento sopló tan lentamente, y por la orilla

Allí una ola se deslizó amorosamente al caracol en la arena

La primera vez que te vi era un día de verano

La primera vez que te tomé de la mano

La primera vez que te vi, el cielo de verano brillaba

Tan deslumbrante como el cisne en su caparazón

Luego vino del bosque, de los bordes verdes del bosque

Como un júbilo del sonido de los pájaros

Entonces una canción del cielo sonó tan hermosa como ninguna otra

Era la pequeña alondra gris, tan difícil de observar

La primera vez que te vi, el cielo de verano brillaba

Tan deslumbrante y cercano como siempre

Y por eso cuando te veo, si y en el día de invierno

Entonces la deriva es brillante y fría.

Seguramente escucho los vientos de verano y los latidos frescos de la alondra

Y el sonido de la ola en todos los casos.

Seguramente pienso en el día de las plantas verdes de la cama suave

Con acianos y con hojas de trébol, como un amoroso por favor

Que el sol de verano brille en tus facciones

Tan sonrojado y tan radiante y cautivador

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos