
A continuación la letra de la canción Patrick Russell Artista: Tom Russell Con traducción
Texto original con traducción
Tom Russell
My name is Patrick Russell, I’ve led a Christian life
I sit here in New Hampton, the year is 1910
Looking back from Iowa towards Mother Ireland.
I was born in Templemore in 1825
Recalled a happy boyhood until my mother died
Starvation crept across the land, America’s our dream
Six cruel weeks on stormy seas aboard the ship Tyrene.
American primitive man, in an American primitive land
I washed my face in a frying pan, American primitive man.
At last we docked in old Quebec, the English offered farm and ground
But we’d lived too long under English rule, to United States we’re bound
By train and then by cattle boat, aw the filth down in that hold
We landed in Milwalkee, trekked 200 miles or more
A sack of new potatoes was carried by each man
Four spades for cultivation we’d brought from Ireland
We worked at splitting railroad ties, bought one old milking cow
A quarter section uncleared land, two oxen and a plough
At night we heard the wolves howl on our newly purchased farm
And starving lads from the civil war took shelter in our barn.
The Larsens and the Cooneys, the Russells the Molloys
We tilled the soil of Iowa and grew a spate of girls and boys.
American primitive man, in an American primitive land
A whiskey still in an oatmeal can, American primitive man
I’m an American primitive man.
Mi nombre es Patrick Russell, he llevado una vida cristiana
Me siento aquí en New Hampton, el año es 1910
Mirando hacia atrás desde Iowa hacia la Madre Irlanda.
Nací en Templemore en 1825
Recordé una niñez feliz hasta que mi madre murió
El hambre se deslizó por la tierra, Estados Unidos es nuestro sueño
Seis crueles semanas en mares tormentosos a bordo del barco Tyrene.
Hombre primitivo americano, en una tierra primitiva americana
Me lavé la cara en una sartén, hombre primitivo americano.
Por fin atracamos en el viejo Quebec, los ingleses ofrecieron granja y tierra
Pero habíamos vivido demasiado tiempo bajo el dominio inglés, a Estados Unidos estamos obligados
En tren y luego en barco de ganado, aw la suciedad en esa bodega
Aterrizamos en Milwalkee, caminamos 200 millas o más
Cada hombre llevaba un saco de patatas nuevas
Cuatro palas para el cultivo que habíamos traído de Irlanda
Trabajamos en la división de traviesas de ferrocarril, compramos una vieja vaca lechera
Un cuarto de terreno sin desbrozar, dos bueyes y un arado
Por la noche escuchamos a los lobos aullar en nuestra granja recién comprada.
Y los muchachos hambrientos de la guerra civil se refugiaron en nuestro granero.
Los Larsens y los Cooney, los Russell y los Molloy
Labramos el suelo de Iowa y criamos una serie de niñas y niños.
Hombre primitivo americano, en una tierra primitiva americana
Un whisky todavía en una lata de avena, hombre primitivo americano
Soy un hombre primitivo americano.
Tom Russell • 2011
Tom Russell • 2011
Tom Russell • 2011
Tom Russell • 2011
Tom Russell • 2005
Tom Russell • 2009
Tom Russell • 2009
Tom Russell • 2009
Tom Russell • 2009
Tom Russell • 2009
Tom Russell • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos