Claude Dallas - Tom Russell
С переводом

Claude Dallas - Tom Russell

  • Альбом: Song of the West: The Cowboy Collection

  • Год: 1997
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 5:40

A continuación la letra de la canción Claude Dallas Artista: Tom Russell Con traducción

Letra " Claude Dallas "

Texto original con traducción

Claude Dallas

Tom Russell

Оригинальный текст

In a land the Spanish once had called the Northern Mystery

Where rivers run and disappear the mustang still is free

By the Devil’s wash and coyote hole in the wild Owyhee Range

Somewhere in the sage tonight the wind calls out his name

Aye, aye, aye

Come gather 'round me buckaroos and a story I will tell

Of the fugitive Claude Dallas who just broke out of jail

You might think this tale is history from before the West was won

But the events that I’ll describe took place in nineteen eighty-one

He was born out in Virginia, left home when school was through;

In the deserts of Nevada he became a buckaroo

And he learned the ways of cattle, and he learned to sit a horse

And he always packed a pistol, and he practiced deadly force

Then Claude he became a trapper, and he dreamed of the bygone days

And he studied bobcat logic and their wild and silent ways

In the bloody runs near Paradise, in monitors down south

Trapping cats and coyotes, living hand to mouth

Aye, aye, aye

Then Claude took to livin' all alone out many miles from town

A friend--Jim Stevens--brought supplies and he stayed to hang around

That day two wardens--Pogue and Elms--rode into check Claude out

They were seeking violations and to see what Claude’s about

Now Claude had hung some venison, he had a bobcat pelt or two;

Pogue claimed they were out of season, he said «Dallas, you're all thru.»

But Dallas would not leave his camp.

He refused to go to town

As the wind howled throught the bull-camp they stared each other down

Its hard to say what happend next, perhaps we’ll never know

They were gonna take Claude in to jail, and he vowed he’d never go

Jim Stevens heard the gunfire, and when he turned around

Bill Pogue was falling backwards, Conley Elms he fell face down

Aye, aye, aye

Jim stevens walked on over;there was a gun near Bill Pogue’s hand

It was hard to say who drawn his first, but Claude had made his stand

Claude said «I am justified Jim, they were gonna cut me down

And a man’s got a right to hang some meat

When he’s livin' this far from town.»

It took eighteen men and fifteen months to finally run Claude down

In the sage outside of Paradise they drove him to the ground

Convicted up in Idaho--manslaughter by decree--

Thirty years at maximum, but soon Claude would break free

There’s two sides two this story, there may be no right or wrong

The lawman and the renegade have graced a thousand songs

The story is an old one.

Conclusion's hard to draw

But Claude’s out in the sage tonight he may be the last outlaw

Aye, aye, aye

In a land the Spanish once had called the Northern Mystery

Where rivers run and disappear the mustang still is free

By the Devil’s wash and the coyote hole in the wild Owyhee Range

Somewhere in the sage tonight the wind calls out his name

Aye, aye, aye

Перевод песни

En una tierra que los españoles alguna vez llamaron el Misterio del Norte

Donde los ríos corren y desaparecen, el mustang sigue siendo libre

Por el lavado del diablo y el agujero del coyote en la salvaje Cordillera Owyhee

En algún lugar de la salvia esta noche el viento grita su nombre

Sí, sí, sí

Ven a reunirte a mi alrededor Buckaroos y una historia que contaré

Del fugitivo Claude Dallas que acaba de escapar de la cárcel

Podrías pensar que esta historia es historia de antes de que se conquistara el Oeste.

Pero los hechos que describiré tuvieron lugar en mil novecientos ochenta y uno

Nació en Virginia, se fue de casa cuando terminó la escuela;

En los desiertos de Nevada se convirtió en un buckaroo

Y aprendió las costumbres del ganado, y aprendió a montar a caballo

Y siempre empacó una pistola, y practicó la fuerza letal

Entonces Claude se convirtió en trampero, y soñó con los días pasados

Y estudió la lógica del gato montés y sus formas salvajes y silenciosas

En las carreras sangrientas cerca de Paradise, en los monitores hacia el sur

Atrapando gatos y coyotes, viviendo al día

Sí, sí, sí

Entonces Claude se dedicó a vivir solo a muchas millas de la ciudad

Un amigo, Jim Stevens, trajo suministros y él se quedó para pasar el rato.

Ese día, dos guardianes, Pogue y Elms, fueron a ver a Claude.

Estaban buscando violaciones y para ver de qué se trata Claude.

Ahora Claude había colgado algo de venado, tenía una piel de gato montés o dos;

Pogue afirmó que estaban fuera de temporada, dijo "Dallas, has terminado".

Pero Dallas no dejaría su campamento.

Se negó a ir a la ciudad

Mientras el viento aullaba a través del campamento de toros, se miraron el uno al otro

Es difícil decir qué pasó después, quizás nunca lo sepamos

Iban a llevar a Claude a la cárcel y él juró que nunca iría.

Jim Stevens escuchó los disparos y cuando se dio la vuelta

Bill Pogue estaba cayendo hacia atrás, Conley Elms cayó boca abajo

Sí, sí, sí

Jim Stevens se acercó; había un arma cerca de la mano de Bill Pogue

Era difícil decir quién dibujó el suyo primero, pero Claude se había puesto de pie.

Claude dijo "Estoy justificado, Jim, me iban a cortar".

Y un hombre tiene derecho a colgar un poco de carne

Cuando vive tan lejos de la ciudad.»

Se necesitaron dieciocho hombres y quince meses para finalmente atropellar a Claude.

En el sabio fuera del Paraíso lo tiraron al suelo

Condenado en Idaho, homicidio involuntario por decreto,

Treinta años como máximo, pero pronto Claude se liberaría

Hay dos lados, dos en esta historia, puede que no haya nada correcto o incorrecto

El representante de la ley y el renegado han adornado mil canciones

La historia es antigua.

La conclusión es difícil de sacar

Pero Claude está afuera en el sabio esta noche, él puede ser el último forajido

Sí, sí, sí

En una tierra que los españoles alguna vez llamaron el Misterio del Norte

Donde los ríos corren y desaparecen, el mustang sigue siendo libre

Por el lavado del diablo y el agujero del coyote en la salvaje Cordillera Owyhee

En algún lugar de la salvia esta noche el viento grita su nombre

Sí, sí, sí

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos