Poems Written With A Borrowed Pen - Tom Paxton
С переводом

Poems Written With A Borrowed Pen - Tom Paxton

  • Альбом: It Ain't Easy

  • Año de lanzamiento: 1991
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:37

A continuación la letra de la canción Poems Written With A Borrowed Pen Artista: Tom Paxton Con traducción

Letra " Poems Written With A Borrowed Pen "

Texto original con traducción

Poems Written With A Borrowed Pen

Tom Paxton

Оригинальный текст

Holdin' on till the morning comes

Holdin' a mug between two thumbs

I’m gonna pay for this coffee with some awful nerves

Writing the same old lines again

Using a borrowed ball-point pen

The poet mostly gets the poem he deserves

But poems written with a borrowed pen

Won’t bring you back to me again, oh darling

I’m stuck here for the rest of my life, oh darling

It’s so hard without you, day by day by day

Thinking about the best of times

Didn’t we hear the midnight chimes

Didn’t we grow together;

didn’t we have it all

Sometimes life can seem insane

You woke up in a little pain

Next thing the head-nurse wakes me with a midnight call

And poems written with a borrowed pen

Won’t bring you back to me again, oh darling

I’m stuck here for the rest of my life, oh, darling

It’s so hard without you, day by day by day

A hundred times a day I do familiar things

I start to read the paper and the telephone rings

I listen for your footsteps, wondering who it can be

Then the pain comes down like a blanket, there’s no

-one here but me

There’s no-one here but me

Reading the papers through again

Trouble for the president’s men

Revolutions out there, shaking the old regimes

Spilling coffee on the table top

I know these tears have got to stop

I know they see me as a man who lives in his dreams

But poems written with a borrowed pen

Won’t bring you back to me again, oh darling

I’m stuck here for the rest of my life, oh, darling

It’s so hard without you, day by day by day

A hundred times a day I do familiar things

I start to read the paper and the telephone rings

I listen for your footsteps, wondering who it can be

Then the pain comes down like a blanket, there’s no

-one here but me

There’s no-one here but me

Holding on till the morning comes

Holding a mug between two thumbs

I’m gonna pay for this coffee with some awful nerves

Writing the same old lines again

Using a borrowed ball-point pen

The poet mostly gets the poem he deserves

But poems written with a borrowed pen

Won’t bring you back to me again, oh darling

I’m stuck here for the rest of my life, oh, darling

It’s so hard without you, day by day by day

It’s so hard without you, day by day by da

Перевод песни

Aguantando hasta que llegue la mañana

Sosteniendo una taza entre dos pulgares

Voy a pagar este café con unos nervios horribles

Escribiendo las mismas viejas líneas de nuevo

Usar un bolígrafo prestado

El poeta obtiene principalmente el poema que se merece.

Pero los poemas escritos con una pluma prestada

No te traeré de vuelta a mí otra vez, oh cariño

Estoy atrapado aquí por el resto de mi vida, oh cariño

Es tan difícil sin ti, día a día a día

Pensando en el mejor de los tiempos

¿No escuchamos las campanadas de medianoche?

¿No crecimos juntos?

¿No lo teníamos todo?

A veces la vida puede parecer una locura

Te despertaste con un poco de dolor

Lo siguiente que me despierta la enfermera jefe es una llamada de medianoche.

Y poemas escritos con pluma prestada

No te traeré de vuelta a mí otra vez, oh cariño

Estoy atrapado aquí por el resto de mi vida, oh, cariño

Es tan difícil sin ti, día a día a día

Cien veces al día hago cosas familiares

empiezo a leer el periódico y suena el teléfono

Escucho tus pasos, preguntándome quién puede ser

Entonces el dolor cae como una manta, no hay

-uno aquí menos yo

No hay nadie aquí excepto yo

Leyendo los periódicos de nuevo

Problemas para los hombres del presidente

Revoluciones por ahí, sacudiendo los viejos regímenes

Derramar café sobre la mesa

Sé que estas lágrimas tienen que parar

Sé que me ven como un hombre que vive en sus sueños

Pero los poemas escritos con una pluma prestada

No te traeré de vuelta a mí otra vez, oh cariño

Estoy atrapado aquí por el resto de mi vida, oh, cariño

Es tan difícil sin ti, día a día a día

Cien veces al día hago cosas familiares

empiezo a leer el periódico y suena el teléfono

Escucho tus pasos, preguntándome quién puede ser

Entonces el dolor cae como una manta, no hay

-uno aquí menos yo

No hay nadie aquí excepto yo

Aguantando hasta que llegue la mañana

Sosteniendo una taza entre dos pulgares

Voy a pagar este café con unos nervios horribles

Escribiendo las mismas viejas líneas de nuevo

Usar un bolígrafo prestado

El poeta obtiene principalmente el poema que se merece.

Pero los poemas escritos con una pluma prestada

No te traeré de vuelta a mí otra vez, oh cariño

Estoy atrapado aquí por el resto de mi vida, oh, cariño

Es tan difícil sin ti, día a día a día

Es tan difícil sin ti, día a día por da

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos