A continuación la letra de la canción Le vagabond fleuri Artista: Tino Rossi Con traducción
Texto original con traducción
Tino Rossi
Je m’en vais joyeux
Sur les chemins de pierre
Je chante au ciel bleu
La chanson du pays
Fleur à mon chapeau
Fleur à ma boutonnière
Je suis des hameaux
Le vagabond fleuri.
Refrain:
Tra la la la la la …
Chante mon coeur
Tra la la la la la…
J’aime les fleurs.
Je ferme les yeux
Sous le ciel qui scintille
Les fleurs du bon Dieu
Me saluent tour à tour
Mais je garde en moi
Une autre fleur qui brille
Qui brille pour toi
Ma jolie fleur d’amour.
Fleuris belle fleur
Oui fleuris pour ma belle
Fleuris dans mon coeur
Sous le ciel infini
Par toi fleur d’amour
Douce fleur éternelle
Je serai toujours
Le vagabond fleuri.
H. Bourtayre — M. Vandair
Interprète: Tino Rossi (1943)
me voy feliz
En los caminos de piedra
le canto al cielo azul
La canción del país
flor en mi sombrero
Flor en mi ojal
soy aldeas
El vagabundo florido.
Estribillo:
Tra la la la la la…
canta mi corazón
Tra la la la la la…
Amo las flores.
cierro mis ojos
Bajo el cielo centelleante
flores de dios
túrnense para saludarme
pero me quedo dentro
otra flor brillante
quien brilla por ti
Mi linda flor de amor.
Hermosa flor floreciente
Si flor para mi hermosa
Florece en mi corazón
Bajo el cielo infinito
Por ti flor de amor
dulce flor eterna
yo siempre
El vagabundo florido.
H. Bourtayre — M. Vandair
Intérprete: Tino Rossi (1943)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos