Amapola - Tino Rossi
С переводом

Amapola - Tino Rossi

Альбом
Paris Music Hall - Tino Rossi
Год
2007
Язык
`Francés`
Длительность
185890

A continuación la letra de la canción Amapola Artista: Tino Rossi Con traducción

Letra " Amapola "

Texto original con traducción

Amapola

Tino Rossi

Оригинальный текст

D’où vient le pouvoir que tu possèdes,

Ton charme impérieux qui m’obsède;

D’où vient que je vois tout resplendir

Et tout refleurir

Au gré de ton sourire?

Amapola

L’oiseau léger qui passe,

La rose et le lilas

Chantent ta grâce,

Amapola

L’onde où les cieux se mirent

N’a pas autant d'éclat que ton sourire.

Le vent même

T’apportant le poème

Que je lui ai confié ce soir pour toi,

Amapola,

Amapola,

Dans sa chanson te dira;

«Je t’aime !

Je t’aime !

"

Le soir… lorsque l’ombre étend son voile

Je dis mon amour à chaque étoile

Et quand l’aube annonce enfin le jour

Au ruisseau qui court

Je chante le cœur lourd;

Amapola

L’oiseau léger qui passe,

La rose et le lilas

Chantent ta grâce,

Amapola

L’onde où les cieux se mirent

N’a pas autant d'éclat que ton sourire.

Le vent même

T’apportant le poème

Que je lui ai confié ce soir pour toi,

Amapola,

Amapola,

Dans sa chanson te dira;

«Je t’aime !

Je t’aime !

»

Перевод песни

¿De dónde viene el poder que posees,

tu imperioso encanto que me obsesiona;

¿De dónde viene que todo lo veo brillar?

Y florecer de nuevo

¿Por tu sonrisa?

Amapola

El pájaro ligero que pasa,

la rosa y la lila

Canta tu gracia,

Amapola

La ola donde se reflejaron los cielos

No tiene tanto brillo como tu sonrisa.

el mismo viento

Te traigo el poema

que le encomendé esta noche por ti,

Amapola,

Amapola,

En su canto te dirá;

"Te amo !

Te amo !

"

Por la tarde... cuando la sombra extiende su velo

Digo mi amor a cada estrella

Y cuando el amanecer finalmente anuncia el día

A la corriente que corre

canto con el corazón apesadumbrado;

Amapola

El pájaro ligero que pasa,

la rosa y la lila

Canta tu gracia,

Amapola

La ola donde se reflejaron los cielos

No tiene tanto brillo como tu sonrisa.

el mismo viento

Te traigo el poema

que le encomendé esta noche por ti,

Amapola,

Amapola,

En su canto te dirá;

"Te amo !

Te amo !

»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos