La chanson du voilier - Tino Rossi
С переводом

La chanson du voilier - Tino Rossi

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:30

A continuación la letra de la canción La chanson du voilier Artista: Tino Rossi Con traducción

Letra " La chanson du voilier "

Texto original con traducción

La chanson du voilier

Tino Rossi

Оригинальный текст

Quand, sur la vague, le soleil s’endort

Quand, sur ma barque, je reviens au port

Ma voile lisse m’entraîne sur l’eau

Mon bateau va sans bruit sur les flots

Ma voile dans l’azur

Ma voile dans l’air pur

Claque au vent qui fait glisser ma barque

Claque au rythme de ma chanson

Viens, chérie, c’est l’amour qui s’embarque

Et s’envole vers l’horizon

Si le vent gronde, s’il souffle debout

Si l’eau est lisse sous un vent très doux

Que nous importe le temps d’un seul jour !

Ma barque emporte en elle l’amour

Перевод песни

Cuando en la ola el sol se duerme

Cuando en mi barco vuelvo a puerto

Mi suave vela me lleva a través del agua

Mi barca va sin ruido sobre las olas

Mi vela en el azul

Mi vela en el aire limpio

Bofetada en el viento que hace que mi bote se deslice

Bofetada al ritmo de mi canción

Vamos, cariño, es el amor el que se embarca

y vuela hacia el horizonte

Si aúlla el viento, si sopla erguido

Si el agua es tranquila con un viento muy suave

¡Qué nos importa el clima de un solo día!

Mi barco lleva amor dentro

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos