A continuación la letra de la canción C’est vous Artista: Tino Rossi Con traducción
Texto original con traducción
Tino Rossi
C'était, je m’en souviens encore
Sur mon bateau
À l’heure où la lune décore
Les plis de l’eau
Un vent léger gonflant la voile
Nous caressait
Nous échangions sous les étoiles
De doux projets.
Refrain
C’est vous, rien que vous
Que mon coeur revoit dans ses rêves
C’est vous, rien que vous
Que mon sang invoque sans trêve
C’est vous, rien que vous
Qui venez, le sourire aux lèvres
M’apporter chaque jour
Tant de joie tant d’amour
Que j’aime comme un fou
C’est vous.
C'était, je le revois encore
Le long du quai
Un grand paquebot à l’aurore
Qui s'éloignait
Moi de mon voilier solitaire
Je regardais
S’envoler mon rêve éphémère
Et murmurais:
Après le 3e couplet
Que j’aime comme un fou
C’est vous.
Paroles: Roger Lucchési
Musique: Roger Lucchési, C. Fontana
Interprète: Tino Rossi (1947)
fue, aun lo recuerdo
en mi barco
Cuando la luna decora
Los pliegues del agua
Un viento ligero ondeando la vela
nos acarició
Estábamos hablando bajo las estrellas.
Dulces proyectos.
Estribillo
eres tu, solo tu
Que mi corazón vuelve a ver en sus sueños
eres tu, solo tu
Que mi sangre invoca sin cesar
eres tu, solo tu
Que vienen con una sonrisa en la cara
tráeme todos los días
tanta alegría tanto amor
que amo con locura
Es usted.
Lo fue, todavía lo veo
A lo largo del muelle
Un gran transatlántico al amanecer
quien se alejó
Yo desde mi velero solitario
Yo miro
Vuela lejos mi sueño efímero
Y susurró:
Después del tercer verso
que amo con locura
Es usted.
Letra: Roger Lucchesi
Música: Roger Lucchesi, C. Fontana
Intérprete: Tino Rossi (1947)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos