Where the Circle Ends - Thursday
С переводом

Where the Circle Ends - Thursday

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:13

A continuación la letra de la canción Where the Circle Ends Artista: Thursday Con traducción

Letra " Where the Circle Ends "

Texto original con traducción

Where the Circle Ends

Thursday

Оригинальный текст

Mountain ranges

Morning red bathed ridges

Stab up at the trembling blue horizon

Grey slides lazily off rooftops

Lands on the incandescent ground and dies

A flock of little men touch down on the thin surface of porchlight

Dawn’s footsoldiers return to march the twilight across our faces

Skylights ignite and explode

Scattering shards of april around the room

No one even lives here

We’re too busy crashin our cars every morning in the same house

Paving the same roads

Unwilling to walk them

And even when we extend ourselves, its only to be included

In a moment that stands still

And so often we don’t struggle to improve conditions

We struggle for the right to say «We improved conditions»

And so often we form communities

Only to use them as exclusionary devices

And we forget that somewhere man is beside himself with grief

And somewhere people are calling for teachers

And no one’s answering

Somewhere a man stands, walks across the room, and breaks his nose against the

door

And somewhere these people are keeping records

And writing a book

For now we can call it «The Book About the Basic Flaw

Or «The Book About the Letter A»

Or «Any Title That a Book About a Man That No One Cares About Might Have»

And as we turn the pages we call out the sounds of nothing

The sounds of a vanishing alphabet

Standing here waiting

Перевод песни

Cadenas montañosas

Crestas bañadas de rojo matutino

Apuñalar al tembloroso horizonte azul

Gray se desliza perezosamente de los tejados

Aterriza en el suelo incandescente y muere.

Una bandada de hombrecitos aterriza en la delgada superficie de la luz del porche

Los soldados de infantería de Dawn regresan para hacer marchar el crepúsculo sobre nuestros rostros.

Los tragaluces se encienden y explotan

Esparciendo fragmentos de abril por la habitación

Nadie vive aquí

Estamos demasiado ocupados chocando nuestros autos todas las mañanas en la misma casa

Pavimentando los mismos caminos

No dispuesto a caminar con ellos

E incluso cuando nos extendemos, es solo para ser incluidos

En un momento que se detiene

Y muy a menudo no luchamos para mejorar las condiciones

Luchamos por el derecho a decir «mejoramos las condiciones»

Y tan a menudo formamos comunidades

Solo para usarlos como dispositivos de exclusión

Y olvidamos que en algún lugar el hombre está fuera de sí de dolor

Y en algún lugar la gente está llamando a los maestros

Y nadie responde

En algún lugar, un hombre se para, cruza la habitación y se rompe la nariz contra el suelo.

puerta

Y en algún lugar estas personas están manteniendo registros

Y escribiendo un libro

Por ahora podemos llamarlo «El libro sobre el defecto básico

O «El libro de la letra A»

O «Cualquier título que pueda tener un libro sobre un hombre que a nadie le importa»

Y a medida que pasamos las páginas, gritamos los sonidos de la nada

Los sonidos de un alfabeto que se desvanece

De pie aquí esperando

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos