Marches And Maneuvers - Thursday
С переводом

Marches And Maneuvers - Thursday

  • Альбом: War All The Time

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:27

A continuación la letra de la canción Marches And Maneuvers Artista: Thursday Con traducción

Letra " Marches And Maneuvers "

Texto original con traducción

Marches And Maneuvers

Thursday

Оригинальный текст

There is a storm at sea

If we fly a white flag under a black and blue sky, will the red sun rise?

(the taste of your kerosine lips burn me up)

If we fly a white flag under a black and blue sky, will the red sun rise?

Rise, glare from your enemy sights make me go blind/blinds

Divide the sunlight into thin strips, the size of a blade, in this trench that

we dig for ourselves

Fourscore and fade.

glare with the enemy heat of the bodies in the bed.

no retreat

This is a war we live in. now we’re up in arms (up in arms)

With our heads pressed against the wall and it’s wearing thin (and wearing thin)

These are the screams we swallow

If we fly a white flag under a black and blue sky, will the red sun rise?

(the taste of your kerosine lips burn me up)

If we fly a white flag under a black and blue sky, will the red sun rise?

Rise, the glare from your enemy sights make me go blind

This is our war

Administer the pill (keep fighting)

Before the cell divides (keep marching)

We’ll both go down like toy soldiers

This is a war

Threats and picket lines (keep fighting)

Are forming around our beds (keep marching)

And the landmines in our chests will all go off in time

If we trip each other into this

Do you think we’ll find a way out?

We’ve synthesized a compound to treat this conscience, it’s:

One part loss, one part no sleep, one part the gun shot we heard

One part the screams mistaken for laughter, one part everything after

One part love, one part stepping out of the driving rain

One part parting ways, in the cold apartment.

don’t look back

Just keep running down the stairs.

do you hear the footsteps?

Can you hear voices in the traffic, communiques in the attic?

They say, after time, all this will heal

We will rebuild and these broken arms will mend themselves in our embrace

Перевод песни

Hay una tormenta en el mar

Si ondeamos una bandera blanca bajo un cielo negro y azul, ¿saldrá el sol rojo?

(el sabor de tus labios de queroseno me quema)

Si ondeamos una bandera blanca bajo un cielo negro y azul, ¿saldrá el sol rojo?

Levántate, el resplandor de la vista de tu enemigo me hace quedar ciego / ciego

Divide la luz del sol en finas tiras, del tamaño de una hoja, en esta trinchera que

cavamos por nosotros mismos

Fourscore y se desvanecen.

resplandecen con el calor enemigo de los cuerpos en la cama.

sin retroceder

Esta es una guerra en la que vivimos. Ahora estamos en armas (en armas)

Con nuestras cabezas presionadas contra la pared y se está desgastando (y desgastando)

Estos son los gritos que tragamos

Si ondeamos una bandera blanca bajo un cielo negro y azul, ¿saldrá el sol rojo?

(el sabor de tus labios de queroseno me quema)

Si ondeamos una bandera blanca bajo un cielo negro y azul, ¿saldrá el sol rojo?

Levántate, el resplandor de la vista de tu enemigo me hace quedar ciego

Esta es nuestra guerra

Administrar la pastilla (seguir luchando)

Antes de que la célula se divida (sigue marchando)

Ambos caeremos como soldados de juguete

Esto es una guerra

Amenazas y piquetes (seguir luchando)

Se están formando alrededor de nuestras camas (siguen marchando)

Y las minas terrestres en nuestros cofres explotarán a tiempo

Si nos tropezamos en esto

¿Crees que encontraremos una salida?

Hemos sintetizado un compuesto para tratar esta conciencia, es:

Una parte de pérdida, una parte sin dormir, una parte del disparo que escuchamos

Una parte los gritos confundidos con risas, una parte todo después

Una parte de amor, una parte saliendo de la lluvia torrencial

Una parte que se separa, en el apartamento frío.

no mires atrás

Sigue corriendo por las escaleras.

¿escuchas los pasos?

¿Puedes oír voces en el tráfico, comunicados en el ático?

Dicen que con el tiempo todo esto sanará

Reconstruiremos y estos brazos rotos se repararán solos en nuestro abrazo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos