A continuación la letra de la canción Tchi-Tchi Artista: Thomas Fersen Con traducción
Texto original con traducción
Thomas Fersen
Tu n’as que seize ans et faut voir comme
Tu affoles déjà tous les hommes!
Est-ce ton oeil si doux
Qui les mine?
Ou bien les rondeurs de ta poitrine
Qui les rend fous?
O Catalinetta bella!
Tchi-tchi
Écoute l’amour t’appelle Tchi-tchi
Pourquoi dire non maintenant?
Ah… ah…
Faut profiter quand il est temps: Ah… ah…
Plus tard quand tu seras vieille, Tchi-tchi
Tu diras, baissant l’oreille, Tchi-tchi
Si j’avais su dans ce temps-là… Ah… ah…
O ma belle Catalinetta
Malgré les jolis mots, les invites
Tu remets à demain, tu hésites…
Ça c’est, en vérité
Ridicule!
Dis-toi bien, au fond, que tu recules
Pour mieux sauter!
O Catalinetta bella!
Tchi-tchi
Écoute l’amour t’appelle Tchi-tchi
Pourquoi dire non maintenant?
Ah… ah…
Faut profiter quand il est temps: Ah… ah…
Plus tard quand tu seras vieille, Tchi-tchi
Tu diras, baissant l’oreille, Tchi-tchi
Si j’avais su dans ce temps-là… Ah… ah…
O ma belle Catalinetta
Pourquoi donc te montrer si rebelle?
L’amour c’est une chose éternelle!
Demande-le, crois-moi
A ta mère;
Elle l’a chanté avec ton père
Bien avant toi!
O Catalinetta bella!
Tchi-tchi
Écoute l’amour t’appelle Tchi-tchi
Pourquoi dire non maintenant?
Ah… ah…
Faut profiter quand il est temps: Ah… ah…
Plus tard quand tu seras vieille, Tchi-tchi
Tu diras, baissant l’oreille, Tchi-tchi
Si j’avais su dans ce temps-là… Ah… ah…
O ma belle Catalinetta
(Merci à Luigi pour cettes paroles)
Solo tienes dieciséis años y tienes que ver cómo
¡Ya estás volviendo locos a todos los hombres!
¿Es tu ojo tan dulce?
¿Quién los extrae?
O las curvas de tu pecho
¿Quién los vuelve locos?
¡Oh Catalina bella!
chi-chi
Escucha el amor te llama Tchi-tchi
¿Por qué decir que no ahora?
Ah ah...
Tengo que disfrutar cuando sea el momento: Ah... ah...
Más tarde cuando seas viejo, Chi-chi
Dirás, bajando las orejas, Tchi-tchi
Si lo hubiera sabido en aquellos días... Ah... ah...
Oh mi hermosa Catalina
A pesar de las bonitas palabras, las indicaciones
Procrastinas, dudas...
Es decir, en verdad
¡Ridículo!
Dite a ti mismo, en el fondo, que estás retrocediendo
Para saltar mejor!
¡Oh Catalina bella!
chi-chi
Escucha el amor te llama Tchi-tchi
¿Por qué decir que no ahora?
Ah ah...
Tengo que disfrutar cuando sea el momento: Ah... ah...
Más tarde cuando seas viejo, Chi-chi
Dirás, bajando las orejas, Tchi-tchi
Si lo hubiera sabido en aquellos días... Ah... ah...
Oh mi hermosa Catalina
Entonces, ¿por qué ser tan rebelde?
¡El amor es una cosa eterna!
Pregúntame, créeme
A tu madre;
Ella la cantó con tu padre
¡Mucho antes que tú!
¡Oh Catalina bella!
chi-chi
Escucha el amor te llama Tchi-tchi
¿Por qué decir que no ahora?
Ah ah...
Tengo que disfrutar cuando sea el momento: Ah... ah...
Más tarde cuando seas viejo, Chi-chi
Dirás, bajando las orejas, Tchi-tchi
Si lo hubiera sabido en aquellos días... Ah... ah...
Oh mi hermosa Catalina
(Gracias a Luigi por esta letra)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos