A continuación la letra de la canción Braw Burn The Bridges Artista: The Tannahill Weavers Con traducción
Texto original con traducción
The Tannahill Weavers
Bide a wee ye bonnie hours o' sweet yestreen
Haud awa' the thocht that e’er I will forget
Lang the wimplin' wey unrowes afore my een?
And the mindin' will be sweeter yet
Aye, the road was haudin'
Frae the lass that I will aye remember
Braw burn the bridges far behind me in the rain
The leaves were changin'
Tae the colours o' the glowing embers
My heart lay waiting for the spring tae come again
Hae we rin the gless or daur we dream of mair
While as surely as the river meets the sea?
When the eastlin’s wind has blawn the forest bare
Will the pertin' a' the wider be?
Aye, the road was haudin'
Frae the lass that I will aye remember
Braw burn the bridges far behind me in the rain
The leaves were changin'
Tae the colours o' the glowing ember
My heart lay waiting for the spring tae come again
Could I leeze me on your lousome face again
Gin the traivel’s turn should bring me tae your side
Fain would I nae langer steek my heart wi' pain
Or lay curse upon the ocean wide
Aye, the road was haudin'
Frae the lass that I will aye remember
Braw burn the bridges far behind me in the rain
The leaves were changin'
Tae the colours o' the glowing ember
My heart lay waiting for the spring tae come—
Aye, the road was haudin'
Frae the lass that I will aye remember
Braw burn the bridges far behind me in the rain
The leaves were changin'
Tae the colours o' the glowing ember
My heart lay waiting for the spring tae come again
Espera unas cuantas horas bonitas del dulce ayer
Haud awa 'the thocht que nunca olvidaré
¿Lang the wimplin' wey desenrolla antes de mi een?
Y la mente será aún más dulce
Sí, el camino estaba haudin'
Frae la muchacha que sí recordaré
Braw quema los puentes detrás de mí bajo la lluvia
Las hojas estaban cambiando
Tae los colores de las brasas que brillan intensamente
Mi corazón yacía esperando que la primavera volviera
Hae we rin the gless or daur soñamos con mair
¿Mientras tanto, como el río se encuentra con el mar?
Cuando el viento del este ha dejado el bosque desnudo
¿Será el pertinente el más ancho?
Sí, el camino estaba haudin'
Frae la muchacha que sí recordaré
Braw quema los puentes detrás de mí bajo la lluvia
Las hojas estaban cambiando
Tae los colores de la brasa brillante
Mi corazón yacía esperando que la primavera volviera
¿Podría leerme en tu asquerosa cara otra vez?
Gin el turno del viaje debería llevarme a tu lado
De buena gana no me aburriría más con el dolor de mi corazón
O lanzar una maldición sobre todo el océano
Sí, el camino estaba haudin'
Frae la muchacha que sí recordaré
Braw quema los puentes detrás de mí bajo la lluvia
Las hojas estaban cambiando
Tae los colores de la brasa brillante
Mi corazón yacía esperando que llegara la primavera—
Sí, el camino estaba haudin'
Frae la muchacha que sí recordaré
Braw quema los puentes detrás de mí bajo la lluvia
Las hojas estaban cambiando
Tae los colores de la brasa brillante
Mi corazón yacía esperando que la primavera volviera
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos