A continuación la letra de la canción Oh Think Not My Spirits Are Always as Light Artista: The Moorings Con traducción
Texto original con traducción
The Moorings
OH!
think not my spirits are always as light
And as free from a pang as they seem to you now
Nor expect that the heart-beaming smile of to-night
Will return with to-morrow to brighten my brow
No: — life is a waste of wearisome hours
Which seldom the rose of enjoyment adorns;
And the heart that is soonest awake to the flowers
Is always the first to be touch’d by the thorns
But send round the bowl, and be happy awhile —
May we never meet worse, in our pilgrimage here
Than the tear that enjoyment may gild with a smile
And the smile that compassion can turn to a tear
The thread of our life would be dark, Heaven knows
If it were not with friendship and love intertwined;
And I care not how soon I may sink to repose
When these blessing shall cease to be dear to my mind
But they who have loved the fondest, the purest
Too often have wept o’er the dream they believed;
And the heart that has slumber’d in friendship securest
Is happy indeed if 'twas never deceived
But send round the bowl;
while a relic of truth
Is in man or in woman, this prayer shall be mine, —
That the sunshine of love may illumine our youth
And the moonlight of friendship console our decline
¡OH!
no creas que mi espíritu es siempre como la luz
Y tan libres de una punzada como te parecen ahora
Ni esperes que la radiante sonrisa del corazón de esta noche
Volveré mañana para iluminar mi frente
No: la vida es una pérdida de horas fatigosas
que rara vez adorna la rosa del gozo;
Y el corazón que más pronto despierta a las flores
es siempre el primero en ser tocado por las espinas
Pero da la vuelta al cuenco y sé feliz por un rato.
Que nunca nos encontremos peor, en nuestra peregrinación aquí
que la lágrima que el goce puede dorar con una sonrisa
Y la sonrisa que la compasión puede convertir en lágrima
El hilo de nuestra vida sería oscuro, Dios sabe
Si no fuera con la amistad y el amor entrelazados;
Y no me importa cuán pronto pueda hundirme para descansar
Cuando estas bendiciones dejen de ser queridas para mi mente
Pero aquellos que han amado lo más cariñoso, lo más puro
Con demasiada frecuencia han llorado por el sueño en el que creían;
Y el corazón que se ha dormido en la amistad más seguro
es feliz de hecho si nunca fue engañado
Pero envía alrededor del cuenco;
mientras que una reliquia de la verdad
Es en hombre o en mujer, esta oración será mía, -
Que el sol del amor ilumine nuestra juventud
Y la luz de la luna de la amistad consuela nuestro declive
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos