The Colours - The Men They Couldn't Hang
С переводом

The Colours - The Men They Couldn't Hang

  • Альбом: Tales of Love and Hate

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:03

A continuación la letra de la canción The Colours Artista: The Men They Couldn't Hang Con traducción

Letra " The Colours "

Texto original con traducción

The Colours

The Men They Couldn't Hang

Оригинальный текст

I am a member of the council of the naval mutiny

And no traitor to my conscience having done my sworn duty

These are my last words before the scaffold and I charge you all to hear

How a wretched British sailor became a citizen mutineer

Pressed into service to carry powder I was loyal to the crack of the whip

It I starved on the streets of Bristol, I starved worse on a British ship

Red is the colour of the new republic

Blue is the colour of the sea

White is the colour of my innocence

Not surrender to your mercy

I was woken from my misery by the words of Thomas Paine

On my barren soil they fell like the sweetest drops of rain

Red is the colour of the new republic

Blue is the colour of the sea

While is the colour of my innocence

Not surrender to your mercy

So in the spring of the year we took the fleet

Every cask and cannon and compass sheet

And we flew a Jacobean flag to give us heart

While Pitt stood helpless we were waiting for Bonaparte

Red is the colour of the new republic

Blue is the colour of the sea

White is the colour of my innocence

Not surrender to your mercy

All you soldiers, all you sailors, all you labourers of the land

All you beggars, all you builders, all you come here to watch me hang

To the masters we are the rabble, we are the 'swinish multitude'

But we can re-arrange the colours of the red and the white and the blue

Red is the colour of the new republic

Blue is the colour of the sea

White is the colour of my innocence

Not surrender to your mercy

Red is the colour of the new republic

Blue is the colour of the sea

White is the colour of my innocence

Not surrender to your mercy

Перевод песни

Soy miembro del consejo del motín naval.

Y ningún traidor a mi conciencia habiendo cumplido con mi deber jurado

Estas son mis últimas palabras ante el patíbulo y os encargo a todos que las escuchéis.

Cómo un miserable marinero británico se convirtió en un ciudadano amotinado

Presionado en el servicio para transportar pólvora, fui leal al chasquido del látigo

Si me moría de hambre en las calles de Bristol, me moría de hambre peor en un barco británico

El rojo es el color de la nueva república

El azul es el color del mar

El blanco es el color de mi inocencia

No rendirme a tu misericordia

Me despertaron de mi miseria las palabras de Thomas Paine

En mi suelo estéril cayeron como las más dulces gotas de lluvia

El rojo es el color de la nueva república

El azul es el color del mar

mientras es el color de mi inocencia

No rendirme a tu misericordia

Así que en la primavera del año tomamos la flota

Cada barril y cañón y brújula

Y ondeamos una bandera jacobea para darnos corazón

Mientras Pitt permanecía indefenso, esperábamos a Bonaparte.

El rojo es el color de la nueva república

El azul es el color del mar

El blanco es el color de mi inocencia

No rendirme a tu misericordia

Todos ustedes soldados, todos ustedes marineros, todos ustedes labradores de la tierra

Todos los mendigos, todos los constructores, todos ustedes vienen aquí para verme colgar

Para los maestros somos la chusma, somos la 'multitud porcina'

Pero podemos reorganizar los colores del rojo, el blanco y el azul.

El rojo es el color de la nueva república

El azul es el color del mar

El blanco es el color de mi inocencia

No rendirme a tu misericordia

El rojo es el color de la nueva república

El azul es el color del mar

El blanco es el color de mi inocencia

No rendirme a tu misericordia

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos