A continuación la letra de la canción Dear Wack! Artista: The Beatles Con traducción
Texto original con traducción
The Beatles
Brian Matthew: Well, despite the fact the next request comes from 132 Perry
Road,
Sherwood in Nottingham, it’s headed up the pool, and starts: Dear Whack, so John
you take it from there.
John: Dear Whack, Please ask those gorgeos lads--he, he--called the
Beatles--ba ba ba ba boo boo boo--to sing You Really Got A Hold On Me,
for Di, Gus, Vis, and me.
Also, for the Beatles them selves, especially
Paul--hu--and everybody that was in the Roy Orbison tour, I am a regular
listener of Pop Go The Beatles, good lad, you’re a lad, and please
tell the boys that all the girls in our office think it is a fab show…
Brian Matthew: Alright, oh, stop with that.
Wo, that’s plenty.
And now, what
are you going to sing for us?
John: You Really Got A Hold On Me, mother.
Brian Matthew: Bueno, a pesar de que la próxima solicitud proviene de 132 Perry
La carretera,
Sherwood en Nottingham, se dirige hacia la piscina y comienza: Dear Whack, así que John
lo tomas desde allí.
John: Querido Whack, por favor pregúntale a esos muchachos gorgeos--él, él-llamado el
Beatles - ba ba ba ba boo boo boo - para cantar You Really Got A Hold On Me,
para Di, Gus, Vis y para mí.
Además, para los mismos Beatles, especialmente
Paul--hu-y todos los que estaban en la gira de Roy Orbison, soy un habitual
oyente de Pop Go The Beatles, buen muchacho, eres un muchacho, y por favor
diles a los chicos que todas las chicas de nuestra oficina piensan que es un espectáculo fabuloso...
Brian Matthew: Muy bien, oh, basta con eso.
Vaya, eso es suficiente.
Y ahora qué
¿Vas a cantar para nosotros?
John: Realmente me tienes agarrado, madre.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos