Ostatni Raz - Tau
С переводом

Ostatni Raz - Tau

Год
2014
Язык
`Polaco`
Длительность
348030

A continuación la letra de la canción Ostatni Raz Artista: Tau Con traducción

Letra " Ostatni Raz "

Texto original con traducción

Ostatni Raz

Tau

Оригинальный текст

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Halo, halo.

Skarbie ale zawróciłem głowę

Zostawiłaś torebkę na ławce na peronie

Biegnij do kierownika niech zatrzyma ten pociąg

Lokomotywa już hamuje, nie no, żartuję (hahaha, bardzo śmieszne)

Ja po prostu tęsknię już.

Gdzie ty znowu jedziesz bejbe, bejbe?

Nie wiem jak mnie możesz zostawiać tak samemu

No czemu musisz tam studiować w tym mieście?

Nic nie mów

Kiedy byłaś tutaj byłem taki pełny

A teraz czuję, że brakuje mi ciebie do pełni

Bez reszty wypełnij moje serce kochanie kochaniem

Każde rozstanie jest dla mnie jak pożegnanie na zawsze

I znowu widzę Cię ostatni raz

Choć nie jestem mięczakiem bez Ciebie nie mam szans

Wiesz?

Jestem cały Twój innych kobiet dla mnie nie ma

Moja mordeczka weź jeszcze mi coś zaśpiewaj

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Znowu widzę cię ostatni raz

Misiek nie bądź smutna bo nie doczekamy jutra

Nie chce całusa przez Facebooka, komórka nie zastąpi uczucia

Słuchaj, będę tu na ciebie będę czekał

Codziennie, sumiennie to będzie mój przedział

Cieszę się że żyjemy w czystości

Że możemy razem modlić się i pościć

Złościć i godzić i chodzić

I spacerować i biegać po lesie

Że mogę na tobie polegać nawet kiedy leże na glebie

Bejbe, nie myśl sobie że lecę na Ciebie

Tylko dlatego że masz piękne i kształtne serce

He, wiesz, a nawet jesteś ładna

Ale co mi z tego skoro kiedyś będziesz stara

Uważaj, żebyś nie popadła w narcyzm, Bóg patrzy

No dobrze, tylko trochę, przecież wiem że jesteś aniołem

Zanim na dobre odjedziesz, chcę Ci coś opowiedzieć

Bajeczkę, chcesz?

To się wsłuchaj

Wtedy… dął wiatr stałem nad czarnym jeziorem

Otoczony mrozem śnieg prószył mi na dłonie

Zimny Księżyc, świeci na mnie i słucha poezji

Nie wymagam by coś gadał byle świecił, Księżyc!

Ja rozumiem, że rozumiesz co tu mówię

Jestem Słońcem i oświetlam już drugą półkulę

Czule świeć, w sumie wiesz że czuję uśmiech

Tylko spałem w chmurze znasz to

Patrzę się na Twoją buzię kiedy czytasz gwiazdom

Ptaki śpią, noc nie oferuje drogi

Chodzisz nią bo planeta nie chce Ci odsłonić światła

Prosisz mnie żebym tak nie zerkał

Jak ja mogę się nie patrzeć?

Kto rozświetlił Twoje srebra?

Zimny krater…

Obserwuję Cię gdy śpisz nawet gdy o tym nie wiesz

Chodzę w Twoim śnie jak po niebie ściągam Cię do siebie

W stratosferę i tam proszę Cię o wybaczenie

Stoisz osłupiała jak noc księżycowa, nie ucieknę

Bo jestem kulą toczę się by nie upadać

Żaden kwadrat nie obliczy tego zdania nawet Einstein

Święta prawda, skrzyżowałem swoją drogę mogę wiecznie żyć

Stoję teraz na niebiosach by wyszeptać «śpij»

Kocie, pamiętaj o mnie gdy zachodzi słońce demony są podłe

I nie zapominają o Tobie, bądź wierna Bogu

Niechaj Miriam strzeże Cię

Módl się za nas, ok?

Kocham Cię

Jedź

Znowu widzę Cię ostatni raz

Перевод песни

te vuelvo a ver por última vez

te vuelvo a ver por última vez

te vuelvo a ver por última vez

te vuelvo a ver por última vez

Halo Halo.

Cariño, pero giré la cabeza

Dejaste tu bolso en el banco de la plataforma

Corre hacia el gerente y deja que pare este tren.

La locomotora ya está frenando, no, estoy bromeando (jajaja, muy gracioso)

Ya lo extraño.

¿Adónde vas otra vez bebé, bebé?

No sé cómo puedes dejarme en paz.

Bueno, ¿por qué tienes que estudiar allí en esta ciudad?

No digas nada

Cuando estabas aquí estaba tan lleno

Y ahora siento que te extraño por completo

Llena completamente mi corazón de amor con amor

Cada despedida es para mí como un adiós para siempre

Y otra vez te veo por última vez

Aunque no soy un cobarde sin ti no tengo chance

¿Sabes?

Soy todo tuyo, no hay otras mujeres para mi

Mi carita, toma una canción más para mí

te vuelvo a ver por última vez

te vuelvo a ver por última vez

te vuelvo a ver por última vez

te vuelvo a ver por última vez

Misiek, no estés triste porque no veremos el mañana

No quiero un beso por Facebook, un celular no reemplaza el sentimiento

Escucha, aquí estaré, te estaré esperando.

Todos los días, a conciencia, este será mi compartimiento

Me alegro de que vivamos en pureza.

Que podamos orar y ayunar juntos

Enojarse y reconciliarse y caminar

Y caminar y correr en el bosque

Que puedo confiar en ti incluso cuando estoy tirado en el suelo

Bejbe, no creas que voy a por ti

Solo porque tienes un corazón hermoso y bien formado.

Oye, ya sabes, y hasta eres bonita

Pero, ¿cuál es el punto si algún día serás viejo?

Tenga cuidado de no caer en el narcisismo, Dios está mirando

Está bien, solo un poco, sé que eres un ángel

Antes de que te vayas para siempre, quiero decirte algo.

Un cuento de hadas, ¿quieres?

Entonces escucha

Entonces... el viento soplaba y yo estaba de pie junto al lago negro.

Rodeado de escarcha, la nieve caía sobre mis manos

Luna fría, brilla sobre mí y escucha poesía

¡No le exijo que diga nada mientras brille, Luna!

Entiendo que entiendes lo que estoy diciendo aquí.

Soy el Sol y ya estoy iluminando el otro hemisferio

Brilla suavemente, en realidad sabes que siento una sonrisa

Solo dormí en la nube lo sabes

Miro tu cara cuando lees a las estrellas

Los pájaros duermen, la noche no ofrece camino

Caminas sobre él porque el planeta no quiere revelarte la luz.

Me estás pidiendo que no me vea así

¿Cómo no puedo mirar?

¿Quién encendió tu plata?

Cráter frío…

Te observo cuando duermes incluso cuando no lo sabes

Camino en tu sueño, como en el cielo te atraigo hacia mi

A la estratosfera y ahí te estoy pidiendo perdón

Te quedas mudo como una noche de luna, no huiré

Porque soy una pelota, ruedo para no caer

Ningún cuadrado puede calcular esta frase, ni siquiera Einstein

Santa verdad, me crucé en mi camino, puedo vivir para siempre

Estoy parado en los cielos ahora para susurrar "dormir"

Gato, recuérdame cuando el sol se ponga, los demonios son malos

Y no se olviden de ti, sé fiel a Dios

Que Miriam te proteja

Ruega por nosotros, ¿de acuerdo?

te amo

ir

te vuelvo a ver por última vez

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos