Закружилась - Татьяна Буланова
С переводом

Закружилась - Татьяна Буланова

  • Альбом: Золото любви

  • Año de lanzamiento: 2000
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:06

A continuación la letra de la canción Закружилась Artista: Татьяна Буланова Con traducción

Letra " Закружилась "

Texto original con traducción

Закружилась

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Паутинкой за края, зацепилась осень желтая.

Золотая грусть моя, закружилась осень желтая.

Провожая птиц на юг, солнце выйдет на последний круг.

Белый лист календаря, обрывает осень желтая.

Припев:

Закружилась, золотым огнем светилась, закружилась, целовалась не стыдилась,

Закружилась, уходить не торопилась, закружилась, может просто все мне снилось.

Не жалею ни о чем, подружусь я как-нибудь с дождем,

Постучит ко мне он в дом, погрустим мы с ним чуть-чуть вдвоем.

Провожая птиц на юг, налетит студеный ветер вдруг,

Белый лист календаря, первый снег ложится на поля.

Припев:

Закружилась, золотым огнем светилась, закружилась, целовалась не стыдилась,

Закружилась, уходить не торопилась, закружилась, может просто все мне снилось.

Паутинкой за края, зацепилась осень желтая,

Золотая грусть моя, закружилась осень желтая,

Провожая птиц на юг, солнце выйдет на последний круг,

Белый лист календаря, обрывает…

Припев:

Закружилась, золотым огнем светилась, закружилась, целовалась не стыдилась,

Закружилась, уходить не торопилась, закружилась, может просто все мне снилось.

Закружилась, золотым огнем светилась, закружилась, целовалась не стыдилась,

Закружилась, уходить не торопилась, закружилась, может просто все мне снилось.

Перевод песни

Una telaraña en los bordes, el otoño amarillo pegado.

Mi tristeza dorada, otoño amarillo hilado.

Al ver los pájaros del sur, el sol saldrá en el último círculo.

Hoja blanca del calendario, corta el otoño amarillo.

Coro:

Ella hilaba, brillaba con fuego dorado, hilaba, besaba sin vergüenza,

Empecé a dar vueltas, no tenía prisa por irme, comencé a dar vueltas, tal vez solo soñé todo.

No me arrepiento de nada, de alguna manera me haré amigo de la lluvia,

Llamará a mi casa, lloraremos con él un rato juntos.

Al ver a los pájaros del sur, un viento frío sopla de repente,

Hoja blanca del calendario, las primeras nevadas caen sobre los campos.

Coro:

Ella hilaba, brillaba con fuego dorado, hilaba, besaba sin vergüenza,

Empecé a dar vueltas, no tenía prisa por irme, comencé a dar vueltas, tal vez solo soñé todo.

Telaraña en los bordes, otoño amarillo atrapado,

Mi tristeza dorada, otoño amarillo hilado,

Al ver los pájaros al sur, el sol saldrá en el último círculo,

La hoja blanca del calendario se rompe...

Coro:

Ella hilaba, brillaba con fuego dorado, hilaba, besaba sin vergüenza,

Empecé a dar vueltas, no tenía prisa por irme, comencé a dar vueltas, tal vez solo soñé todo.

Ella hilaba, brillaba con fuego dorado, hilaba, besaba sin vergüenza,

Empecé a dar vueltas, no tenía prisa por irme, comencé a dar vueltas, tal vez solo soñé todo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos