Вьюга - TARABAROVA
С переводом

Вьюга - TARABAROVA

  • Альбом: Мир всем

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:44

A continuación la letra de la canción Вьюга Artista: TARABAROVA Con traducción

Letra " Вьюга "

Texto original con traducción

Вьюга

TARABAROVA

Оригинальный текст

Во похожи — любили, горели.

Мурашки по коже на мятой постели.

Глотая друг друга, под утро уснули.

Со скоростью света с улыбкой проснулись.

С улыбкой мечтали со старостью встретясь,

Гулять, веселиться, как малые дети.

Как малые дети с друг другом ругались,

Мир не поделили и разбежались.

Припев:

Белою вьюгой зима устилает.

Он просто уйдет.

Она не узнает.

Он просто устал.

Она не хотела.

Согреть их весна так и не успела.

Во многом похожи — любили, горели.

Остался лишь сон на мятой постели.

И белые стены еще помнить будут,

Как счастливы могут, могут быть люди.

Припев:

Белою вьюгой зима устилает.

Он просто уйдет.

Она не узнает.

Он просто устал.

Она не хотела.

Согреть их весна так и не успела.

Согреть их весна так и не успела.

Согреть их весна так и не успела.

Белою вьюгой зима устилает.

А вдруг повезет, и с первой весною

Растает лишь лед.

Два сердца.

Их двое.

Припев:

Белою вьюгой зима устилает.

Он просто уйдет.

Она не узнает.

А вдруг повезет, и с первой весною

Растает лишь лед.

Два сердца.

Их двое.

Перевод песни

Parecen que amaron, quemados.

Piel de gallina en una cama arrugada.

Tragándose unos a otros, se quedó dormido por la mañana.

Nos despertamos con una sonrisa a la velocidad de la luz.

Con una sonrisa soñaba con encontrarse con la vejez,

Camina, diviértete, como niños pequeños.

Cómo los niños pequeños se peleaban entre sí,

El mundo no se dividió y huyó.

Coro:

Cubiertas de invierno con una ventisca blanca.

Él simplemente se irá.

ella no lo sabrá

Solo está cansado.

Ella no quería.

La primavera no tuvo tiempo de calentarlos.

En muchos sentidos son similares: amaron, quemaron.

Todo lo que quedaba era dormir en una cama arrugada.

Y las paredes blancas aún recordarán

Qué feliz puede ser la gente.

Coro:

Cubiertas de invierno con una ventisca blanca.

Él simplemente se irá.

ella no lo sabrá

Solo está cansado.

Ella no quería.

La primavera no tuvo tiempo de calentarlos.

La primavera no tuvo tiempo de calentarlos.

La primavera no tuvo tiempo de calentarlos.

Cubiertas de invierno con una ventisca blanca.

Y de repente tienes suerte, y con la primera primavera

Solo se derrite el hielo.

Dos corazones.

Hay dos de ellos.

Coro:

Cubiertas de invierno con una ventisca blanca.

Él simplemente se irá.

ella no lo sabrá

Y de repente tienes suerte, y con la primera primavera

Solo se derrite el hielo.

Dos corazones.

Hay dos de ellos.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos