A continuación la letra de la canción Кто ты Artista: TARABAROVA Con traducción
Texto original con traducción
TARABAROVA
Душат мысли твои разговоры, усталость.
Прежний день твой завис в сигаретном дыму.
Я ругаю себя, может я не права,
Океаном прольется рекою,
Холодами зима убаюкает ночь,
И тепло заберет все с собою.
Кто ты?
Придуманный мною, вера моей души.
Кто ты?
Бегу за тобою, не обмани, убереги.
Ты не чувствуешь грань между «смелость» и зависть",
Закрываю глаза, ничего не хочу.
Я ругаю себя, может я не права,
Где же цель неоправданных действий?
Легче взять закричать, легче мне убежать,
И не помнить, не помнить, не помнить о мести.
Кто ты?
Придуманный мною, вера моей души.
Кто ты?
Бегу за тобою, не обмани, убереги.
Убереги…
Tus pensamientos están estrangulando tus conversaciones, fatiga.
Tu día anterior colgó en el humo del cigarrillo.
Me regaño, tal vez me equivoque
El océano se derramará como un río,
El frío invierno arrulla la noche,
Y el calor se llevará todo consigo.
¿Quién eres?
Inventado por mí, la fe de mi alma.
¿Quién eres?
Voy detrás de ti, no me engañes, salva.
No sientes la línea entre el "coraje" y la envidia",
Cierro los ojos, no quiero nada.
Me regaño, tal vez me equivoque
¿Dónde está el propósito de las acciones injustificadas?
Me es más fácil gritar, me es más fácil huir,
Y no te acuerdes, no te acuerdes, no te acuerdes de la venganza.
¿Quién eres?
Inventado por mí, la fe de mi alma.
¿Quién eres?
Voy detrás de ti, no me engañes, salva.
Guardar...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos