Куантро - Даша Суворова
С переводом

Куантро - Даша Суворова

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:45

A continuación la letra de la canción Куантро Artista: Даша Суворова Con traducción

Letra " Куантро "

Texto original con traducción

Куантро

Даша Суворова

Оригинальный текст

…На улице 26 осень.

А как живешь, теперь никто не спросит…

Это видео снято на телефон в Одессе, людей было не много, я и…

глаза того, кто смотрел через объектив на меня.

Для тех кто долго ждал,

и для тех, кто не ждал продолжения музыкальной истории «И до утра опять не

будет спать»… Любите друг друга.

Любите отчаянно, нервно, плаксиво, жертвенно.

Любите, как в последний раз — ведь только за этим мы посланы на Землю.

P. S.: A321 R.I.P.

На улице 26-ая осень.

А как живешь, теперь никто не спросит.

А когда-то, вызывала ночью такси.

Читала вслух Цветаевой стихи.

Сейчас, в длинном пальто, возле метро.

В руке

Куантро*

, а на крышах антенны.

Два года назад он дарил хризантемы;

Обсуждали какие-то темы.

Руки греет в карманах, они слишком замерзли.

И совсем не спасают алкогольные дозы.

Занозы — вот, что осталось.

Не сдержалась, как обычно — расплакалась.

Приехав через несколько лет к старому дому,

Где всё ей знакомо — вспоминает его синдромы.

Девочка, думай о хорошем.

Всё не вечно…

И это — тоже.

Припев:

Мосты, перекрестки, трамваи;

В переходах не ловит Wi-Fi.

А хочется, как раньше дозвониться —

Поругаться, помолчать и помирится.

Мосты, перекрестки, трамваи;

В переходах совсем не ловит Wi-Fi.

А хочется, как раньше дозвонится —

Поругаться, помолчать и помирится.

Пошататься по ночному, большому городу.

Поделить холодный кофе поровну.

Повтыкать на пьяных старых дворников.

Потеряться в незнакомом дворике.

Только это всё в мыслях:

Письма, числа, даты, координаты.

Поезда, знакомые вокзалы —

Там, где были люди, теперь пустые залы.

Осенние листья топтали подошвами.

Наше, не пошлое, осталось в прошлом.

И как не крути, остаются кусочки счастья.

Здрасьте, пишет тебе твоя Настя.

Припев:

Мосты, перекрестки, трамваи;

В переходах не ловит Wi-Fi.

А хочется, как раньше дозвониться —

Поругаться, помолчать и помирится.

Даша Суворова — Куантро.

Ноябрь, 2015.

Перевод песни

... Es otoño en la calle 26.

Y como vives, ahora nadie preguntará...

Este video fue filmado en un teléfono en Odessa, no había mucha gente, yo y ...

los ojos del que me miró a través de la lente.

Para aquellos que han esperado mucho tiempo

y para los que no esperaban la continuación de la historia musical "Y otra vez hasta la mañana

dormirán”… Amaos los unos a los otros.

Ama desesperadamente, con nerviosismo, con lágrimas en los ojos, con sacrificio.

Ama como si fuera la última vez: después de todo, esta es la única razón por la que fuimos enviados a la Tierra.

PD: A321 R.I.P.

En la calle 26 de otoño.

Y cómo vives, ahora nadie preguntará.

Y una vez llamó a un taxi por la noche.

Leo los poemas de Tsvietáieva en voz alta.

Ahora, con un abrigo largo, cerca del metro.

en la mano

Licor de naranja*

, y en los techos de la antena.

Hace dos años regaló crisantemos;

Se discutieron algunos temas.

Se calienta las manos en los bolsillos, están demasiado frías.

Y las dosis de alcohol no ahorran nada.

Astillas - eso es lo que queda.

No pude contenerme, como de costumbre, me eché a llorar.

Llegando unos años después a la vieja casa,

Donde todo le es familiar, recuerda sus síndromes.

Chica, piensa en positivo.

No todo es para siempre...

Y esto es también.

Coro:

Puentes, intersecciones, tranvías;

No capta Wi-Fi en las transiciones.

Y quiero llamar antes -

Pelea, guarda silencio y haz las paces.

Puentes, intersecciones, tranvías;

En las transiciones, el Wi-Fi no coge nada.

Y quiero llamar antes -

Pelea, guarda silencio y haz las paces.

Pasea por la gran ciudad por la noche.

Divide el café frío en partes iguales.

Toca a los viejos conserjes borrachos.

Piérdete en un patio desconocido.

Todo está en mi mente:

Letras, números, fechas, coordenadas.

Trenes, estaciones familiares -

Donde había gente, ahora los pasillos están vacíos.

Las hojas de otoño fueron pisoteadas.

Lo nuestro, no vulgar, está en el pasado.

Y digas lo que digas, quedan pedazos de felicidad.

Hola, tu Nastya te escribe.

Coro:

Puentes, intersecciones, tranvías;

No capta Wi-Fi en las transiciones.

Y quiero llamar antes -

Pelea, guarda silencio y haz las paces.

Dasha Suvorova - Cointreau.

noviembre de 2015.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos