In Memoriam - sToa
С переводом

In Memoriam - sToa

  • Альбом: Urthona

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:04

A continuación la letra de la canción In Memoriam Artista: sToa Con traducción

Letra " In Memoriam "

Texto original con traducción

In Memoriam

sToa

Оригинальный текст

Be near me when my light is low.

When the blood creeps and the nerves prick

And tongle, and the heart is sick,

And all the wheels of beeing slow.

Be near me when the sensous frame

Is racked with pangs that conquer trust,

And time a maniac, scattering dust,

And life, a fury, slinging flame.

Be near me when my faith is dry,

And men the flies of latter spring,

That lay their eggs, and sting and sing,

And weave their petty cells and die.

Be near me when I fade away,

To point the term of human strife.

And on the low dark verge of life

The twilight of eternal day.

Перевод песни

Estar cerca de mí cuando mi luz es baja.

Cuando la sangre se arrastra y los nervios pinchan

Y tong, y el corazón está enfermo,

Y todas las ruedas de ser lento.

Estar cerca de mí cuando el marco sensorial

está atormentado por dolores que conquistan la confianza,

Y el tiempo un maníaco, esparciendo polvo,

Y la vida, una furia, una honda llama.

Estar cerca de mí cuando mi fe esté seca,

y los hombres las moscas de la última primavera,

Que ponen sus huevos, y pican y cantan,

Y tejen sus pequeñas células y mueren.

Estar cerca de mí cuando me desvanezca,

Para señalar el término de lucha humana.

Y en el bajo borde oscuro de la vida

El crepúsculo del día eterno.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos